403Webshell
Server IP : 66.29.132.124  /  Your IP : 3.145.97.1
Web Server : LiteSpeed
System : Linux business141.web-hosting.com 4.18.0-553.lve.el8.x86_64 #1 SMP Mon May 27 15:27:34 UTC 2024 x86_64
User : wavevlvu ( 1524)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/wavevlvu/misswavenigeria.com/wp-content/plugins/totalpoll-lite/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /home/wavevlvu/misswavenigeria.com/wp-content/plugins/totalpoll-lite/languages/totalpoll-pl_PL.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TotalPoll – Pro\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 08:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 20:12+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: plugin.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:221 src/Admin/Poll/Editor.php:192
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jesteś pewien?"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:222
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:44
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:51
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:65
#: src/Admin/Poll/Editor.php:194
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:45
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:52
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:65
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:223
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:47
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:55
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:64
#: src/Admin/Poll/Editor.php:196
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:48
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:56
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:64
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:224
#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:74
#: src/Admin/Poll/Editor.php:198
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:225 src/Admin/Poll/Editor.php:200
msgid "Do you want to receive notifications from TotalPoll?"
msgstr "Czy chcesz otrzymywać powiadomienia od TotalPoll?"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:226 src/Admin/Poll/Editor.php:202
msgid "Unfortunately, your browser does not support push notifications."
msgstr "Niestety, Twoja przeglądarka nie obsługuje powiadomień typu push."

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:227 src/Admin/Poll/Editor.php:204
msgid ""
"ATTENTION! Overriding votes is not reversible. Are you sure you want to "
"override votes?"
msgstr ""
"UWAGA! Zastąpienie głosów jest nieodwracalne. Czy na pewno chcesz zastąpić "
"głosy?"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:239 src/Admin/Poll/Editor.php:221
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 minut"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:240 src/Admin/Poll/Editor.php:222
msgid "1 Hour"
msgstr "1 godzina"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:241 src/Admin/Poll/Editor.php:223
msgid "6 Hours"
msgstr "6 godzin"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:242 src/Admin/Poll/Editor.php:224
msgid "1 Day"
msgstr "1 dzień"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:243 src/Admin/Poll/Editor.php:225
msgid "1 Week"
msgstr "1 tydzień"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:244 src/Admin/Poll/Editor.php:226
msgid "1 Month"
msgstr "1 miesiąc"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:245 src/Admin/Poll/Editor.php:227
msgid "6 Months"
msgstr "6 miesięcy"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:246 src/Admin/Poll/Editor.php:228
msgid "1 Year"
msgstr "1 rok"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:290 src/Admin/Poll/Editor.php:273
msgid "Questions"
msgstr "Pytania"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:291
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:31
#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:42
#: src/Admin/Poll/Editor.php:274 src/Admin/Poll/views/form/fields.php:31
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:38 src/Plugin.php:472
msgid "Fields"
msgstr "Pola"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:292
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:24
#: src/Admin/Poll/Editor.php:275 src/Admin/Poll/views/questions/question.php:24
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:293 src/Admin/Poll/Editor.php:276
msgid "Design"
msgstr "Projekt"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:294 src/Admin/Poll/Editor.php:278
msgid "Translations"
msgstr "Tłumaczenia"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:310
#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:338
#: modules/templates/Basic/views/preview/shared/footer.php:13
#: src/Admin/Poll/Editor.php:294 src/Admin/Poll/Editor.php:322
#: src/Plugin.php:451 src/Poll/Form.php:267 src/Widgets/Poll.php:85
#: src/Widgets/RandomPoll.php:66
msgid "Vote"
msgstr "Głosuj"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:313 src/Admin/Poll/Editor.php:297
msgid "Limitations"
msgstr "Ograniczenia"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:314 src/Admin/Poll/Editor.php:298
msgid "Frequency"
msgstr "Częstotliwość"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:318
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:81
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/questions.php:25
#: src/Admin/Poll/Editor.php:302 src/Admin/Poll/views/questions/question.php:81
#: src/Admin/Poll/views/questions/questions.php:25
msgid "Choices"
msgstr "Wybory"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:321
#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:328 src/Admin/Poll/Editor.php:305
#: src/Admin/Poll/Editor.php:312
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:325
#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:340
#: modules/templates/Basic/views/preview/shared/footer.php:10
#: src/Admin/Poll/Editor.php:309 src/Admin/Poll/Editor.php:324
#: src/Plugin.php:446 src/Poll/Form.php:255 src/Widgets/Poll.php:86
#: src/Widgets/RandomPoll.php:67
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:329 src/Admin/Poll/Editor.php:313
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:330 src/Admin/Poll/Editor.php:314
msgid "Format"
msgstr "Formatuj"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:334
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:3
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/thankyou.php:4
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/welcome.php:4
#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:61
#: src/Admin/Poll/Editor.php:318 src/Admin/Poll/views/questions/question.php:3
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/thankyou.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/welcome.php:4
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:55
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:337 src/Admin/Poll/Editor.php:321
msgid "Welcome"
msgstr "Witamy"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:339 src/Admin/Poll/Editor.php:323
msgid "Thank you"
msgstr "Dzięki"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:343
#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:122
#: src/Admin/Poll/Editor.php:327
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:102
msgid "SEO"
msgstr "Optymalizacja"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:345 src/Admin/Options/Page.php:103
#: src/Admin/Poll/Editor.php:329
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:348
#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:415
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:193
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:16
#: src/Admin/Poll/Editor.php:332 src/Admin/Poll/Editor.php:399
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:193
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:16
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:349 src/Admin/Poll/Editor.php:333
msgid "Push"
msgstr "Push"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:350 src/Admin/Poll/Editor.php:334
msgid "WebHook"
msgstr "WebHook"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:367
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/sidebar.php:11
#: src/Admin/Bootstrap.php:98 src/Admin/Bootstrap.php:99
#: src/Admin/Modules/Templates/views/index.php:3
#: src/Admin/Modules/views/index.php:8 src/Admin/Poll/Editor.php:351
#: src/Admin/Poll/views/design/sidebar.php:11
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:368 src/Admin/Poll/Editor.php:352
msgid "Layout"
msgstr "Układ graficzny"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:369
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:13
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:28
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:57
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:92
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:126
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:149
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:170
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:199
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:224
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:253 src/Admin/Poll/Editor.php:353
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:370
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:30
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:102
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:150
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:201
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:31
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:142
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:31
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:49
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:83
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:95
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:114
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:128
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:144
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:151
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:163
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:173
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:191
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:201
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:214
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:226
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:246
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:255
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:282 src/Admin/Poll/Editor.php:354
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:34
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:110
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:150
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:201
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:31
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:142
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:372
#: modules/extensions/RestAPI/Extension.php:36 src/Admin/Options/Page.php:102
#: src/Admin/Poll/Editor.php:356
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:374 src/Admin/Poll/Editor.php:358
msgid "Template Settings"
msgstr "Ustawienia Szablonu"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:375 src/Admin/Poll/Editor.php:359
msgid "Behaviours"
msgstr "Zachowania"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:376 src/Admin/Poll/Editor.php:360
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:377 src/Admin/Poll/Editor.php:361
msgid "Custom CSS"
msgstr "Własny CSS"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:395 src/Admin/Poll/Editor.php:379
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:396
#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:401 src/Admin/Poll/Editor.php:380
#: src/Admin/Poll/Editor.php:385
msgid "WordPress feature"
msgstr "Funkcja WordPressa"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:400 src/Admin/Poll/Editor.php:384
msgid "Widget"
msgstr "Widżet"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:405 src/Admin/Poll/Editor.php:389
msgid "Direct link"
msgstr "Link bezpośredni"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:406 src/Admin/Poll/Editor.php:390
msgid "Standard link"
msgstr "Link standardowy"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:410 src/Admin/Poll/Editor.php:394
msgid "Embed"
msgstr "Osadzony"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:411 src/Admin/Poll/Editor.php:395
msgid "External inclusion"
msgstr "Włączenie zewnętrzne"

#: modules/extensions/PollPresets/Editor.php:416 src/Admin/Poll/Editor.php:400
msgid "Vote links"
msgstr "Linki głosowania"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:43
msgid "Preset set to default"
msgstr "Ustawienia Wstępne ustawione na Domyślne"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:44
msgid "Preset set to default failed"
msgstr "Ustawienie Wstępne ustawione na Domyślne nie powiodło się"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:45
msgid "Preset has been set to poll"
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało ustawione do sondażu"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:46
msgid "Failed to set the preset"
msgstr "Nie udało się ustawić Ustawienia Wstępnego"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:160
msgid "Batch Preset Apply"
msgstr "Zastosuj ustawienie wstępne wsadowe"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:308
#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:137
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:5
#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:10
#: src/Admin/Poll/Listing.php:104 src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:5
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:309
#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:79
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:12
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:12
msgid "Preset"
msgstr "Ustawienie domyślne"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:310
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:64
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:68
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:15
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:15
#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:39 src/Admin/Poll/Listing.php:105
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:69
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:73
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:15
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:15
#: src/Admin/Privacy/Policy.php:100 src/Plugin.php:419
msgid "Votes"
msgstr "Głosów"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:311 src/Admin/Bootstrap.php:83
#: src/Admin/Bootstrap.php:84 src/Admin/Dashboard/views/overview.php:43
#: src/Admin/Entries/views/index.php:2 src/Admin/Poll/Editor.php:442
#: src/Admin/Poll/Listing.php:106 src/Admin/Poll/Listing.php:182
#: src/Admin/Privacy/Policy.php:154
msgid "Entries"
msgstr "Wpisy"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:312 src/Admin/Bootstrap.php:93
#: src/Admin/Log/views/index.php:2 src/Admin/Log/views/index.php:127
#: src/Admin/Poll/Editor.php:454 src/Admin/Poll/Listing.php:107
#: src/Admin/Poll/Listing.php:187
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:249
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:104
msgid "Log"
msgstr "Logi"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:313
#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:139
#: src/Admin/Entries/views/index.php:42 src/Admin/Log/Page.php:54
#: src/Admin/Log/views/index.php:157 src/Admin/Poll/Listing.php:108
#: src/Admin/Privacy/Policy.php:116
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: modules/extensions/PollPresets/Extension.php:329
#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:236
#: modules/extensions/PollPresets/Repository.php:355
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:85
msgid "Bulk Apply"
msgstr "Zastosuj zbiorczo"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:138
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:222
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:121
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:222
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:121
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:172
#: modules/extensions/PollPresets/views/meta.php:19
msgid "Soft"
msgstr "Soft"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:174
#: modules/extensions/PollPresets/views/meta.php:31
msgid "Hard"
msgstr "Mocno"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:202
msgid "Make as default preset"
msgstr "Ustaw jako domyślne Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/Listing.php:210
msgid "Create poll from this preset"
msgstr "Utwórz Sondaż na podstawie tego Ustawienia Wstępnego"

#: modules/extensions/PollPresets/Model.php:790
#: modules/extensions/PollPresets/Model.php:851 src/Plugin.php:424
#: src/Poll/Model.php:899 src/Poll/Model.php:1022 src/Poll/Model.php:1083
#, php-format
msgid "%s Vote"
msgid_plural "%s Votes"
msgstr[0] "%s głos"
msgstr[1] "%s głosy"
msgstr[2] "%s głosów"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:78
#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:84
#: modules/extensions/PollPresets/views/presets.php:62
#: src/Admin/Bootstrap.php:120 src/Admin/Bootstrap.php:121
msgid "Presets"
msgstr "Ustawienia Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:80
msgid "Create Preset"
msgstr "Utwórz Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:81
#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:83
msgid "New Preset"
msgstr "Nowe Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:82
msgid "Edit Preset"
msgstr "Edytuj Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:85
msgid "View Preset"
msgstr "Wyświetl Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:86
msgid "Search Presets"
msgstr "Wyszukaj Ustawienia Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:87
msgid "No presets found"
msgstr "Nie znaleziono Ustawień Wstępnych"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:88
msgid "No presets found in Trash"
msgstr "Nie znaleziono Ustawień Wstępnych w Koszu"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:89 src/Poll/PostType.php:133
msgid "TotalPoll"
msgstr "TotalPoll"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:119
#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:122
msgid "Preset updated."
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało zaktualizowane."

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:120 src/Poll/PostType.php:74
msgid "Custom field updated."
msgstr "Zaktualizowano pole niestandardowe."

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:121 src/Poll/PostType.php:75
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Usunięto pole niestandardowe."

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:123
#, php-format
msgid "Preset restored to revision from %s"
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało przywrócone do wersji z %s"

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:124
msgid "Preset published."
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało opublikowane."

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:125
msgid "Preset saved."
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało zapisane."

#: modules/extensions/PollPresets/PostType.php:126
msgid "Preset submitted"
msgstr "Ustawienie Wstępne zostało przesłane"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:4
#: modules/extensions/PollPresets/views/loading.php:3
#: src/Admin/Poll/views/loading.php:3
msgid "Loading..."
msgstr "Ładowanie..."

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:13
msgid "Select Polls"
msgstr "Wybierz Sondaże"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:14
msgid "selected Poll(s)"
msgstr "wybrane Sondaże"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:26
msgid "Load more"
msgstr "Wgraj więcej"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:27
msgid "Reset selection"
msgstr "Zresetuj wybór"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:34
msgid "Select a preset"
msgstr "Wybierz Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:51
msgid "Apply preset"
msgstr "Zastosuj ustawienie wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/batch.php:83
msgid "Reload page"
msgstr "Przeładuj stronę"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:24
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-html.php:13
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:19
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-text.php:11
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:27
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:118
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:20
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:20
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:129
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:24
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-html.php:13
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:19
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-text.php:11
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:27
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:118
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:20
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:20
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:26
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-html.php:15
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:21
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-text.php:12
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:29
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:26
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-html.php:15
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:21
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-text.php:12
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:29
msgid "Choice label"
msgstr "Etykieta wyboru"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:31
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:32
msgid "Audio URL"
msgstr "Adres URL dźwięku"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:33
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:34
msgid "Full size audio URL"
msgstr "Adres URL dźwięku w pełnym rozmiarze"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:38
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:60
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:32
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:44
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:69
#: src/Admin/Modules/Extensions/views/index.php:4
#: src/Admin/Modules/Templates/views/index.php:4
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:39
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:61
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:33
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:45
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:70
msgid "Upload"
msgstr "Wgraj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:42
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:48
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:43
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:49
msgid "Import information from {{provider}}?"
msgstr "Zaimportować informacje od {{provider}}?"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:53
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:37
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:61
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:54
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:38
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:62
msgid "Thumbnail URL"
msgstr "Adres URL miniatury"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:55
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:39
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:63
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:56
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:40
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:64
msgid "Thumbnail image URL"
msgstr "Adres URL miniatury obrazu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-audio.php:64
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:44
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:73
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-audio.php:65
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:45
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:74
msgid "Available sizes"
msgstr "Dostępne rozmiary"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:26
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:27
msgid "Image URL"
msgstr "Adres URL obrazu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-image.php:28
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-image.php:29
msgid "Full size image URL"
msgstr "Adres URL obrazu w pełnym rozmiarze"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:35
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:36
msgid "Video URL"
msgstr "Adres URL wideo"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice-video.php:37
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice-video.php:38
msgid "Full size video URL"
msgstr "Adres URL wideo w pełnym rozmiarze"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:19
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:20
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:20
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytułu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:31
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:105
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:154
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:209
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:35
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:114
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:154
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:209
msgid "Image"
msgstr "Obraz"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:32
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:108
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:158
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:218
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:36
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:118
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:158
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:218
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:33
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:111
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:162
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:227
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:37
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:122
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:162
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:227
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:34
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:114
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:166
#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:236
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:96
#: src/Admin/Entries/Page.php:53 src/Admin/Insights/Page.php:56
#: src/Admin/Log/Page.php:77 src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:38
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:126
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:166
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:236
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:96
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:75
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:81
msgid "Revert"
msgstr "Cofnij"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:100
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:107
msgid "Convert to..."
msgstr "Konwertuj na..."

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choice.php:123
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:135
msgid "Transfer to..."
msgstr "Przenieś do..."

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:3
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:3
msgid "Drop to add"
msgstr "Upuść, aby dodać"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:26
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:50
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:26
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:50
msgid "Collapse"
msgstr "Zwiń"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:37
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:59
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:37
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:59
msgid "Expand"
msgstr "Rozwiń"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:59
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:68
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:59
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:68
msgid "Bulk"
msgstr "Zbiorcze"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:71
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:71
msgid "Shuffle"
msgstr "Tasowanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:82
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:82
msgid "Random Votes"
msgstr "Głosy Losowo"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:104
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:104
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:525
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:116
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:88
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:116
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:88
msgid "Delete All"
msgstr "Usuń wszystko"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:127
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:127
msgid "Reset Votes"
msgstr "Zresetuj głosy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:141
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:141
msgid "One choice per line."
msgstr "Jeden wybór w każdym wierszu."

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:143
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:110
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:143
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:110
#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:19
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:172
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:172
msgid "No choices yet. Add some by clicking on buttons below."
msgstr ""
"Nie ma jeszcze możliwości wyboru. Dodaj ją, klikając poniższe przyciski."

#: modules/extensions/PollPresets/views/choices/choices.php:190
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:127
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/questions.php:50
#: src/Admin/Poll/views/choices/choices.php:190
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:127
#: src/Admin/Poll/views/questions/questions.php:50
msgid "Move here"
msgstr "Przenieś tutaj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:51
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:204
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:51
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:204
msgid "Font family"
msgstr "Rodzina fontu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:59
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:212
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:59
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:212
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar fontu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:65
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:218
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:65
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:218
msgid "Line height"
msgstr "Wysokość wiersza"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:73
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:226
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:73
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:226
msgid "Align"
msgstr "Wyrównanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:77
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:97
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:230
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:281
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:77
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:97
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:230
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:281
msgid "Inherit"
msgstr "Odziedziczony"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:80
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:126
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:233
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:329
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:80
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:126
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:233
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:329
msgid "Right"
msgstr "Prawa"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:83
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:236
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:83
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:236
msgid "Center"
msgstr "Środek"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:86
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:140
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:239
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:341
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:86
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:140
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:239
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:341
msgid "Left"
msgstr "Lewa"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:92
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:245
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:92
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:245
msgid "Transform"
msgstr "Przekształcenie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:100
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:250
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:100
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:250
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:103
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:253
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:103
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:253
msgid "UPPERCASE"
msgstr "DUŻE LITERY"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:106
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:256
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:106
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:256
msgid "lowercase"
msgstr "małe litery"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:109
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:259
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:109
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:259
msgid "Capitalize"
msgstr "Duże Pierwsze Litery"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:119
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:323
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:119
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:323
msgid "Top"
msgstr "Góra"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:133
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:335
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:133
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:335
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:269
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:269
msgid "Width"
msgstr "Grubość"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:277
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:277
msgid "Style"
msgstr "Styl"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:284
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:10
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:284
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:10
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:287
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:287
msgid "Solid"
msgstr "Ciągła"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:290
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:290
msgid "Double"
msgstr "Podwójna"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:293
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:293
msgid "Dashed"
msgstr "Kreskowana"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:296
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:296
msgid "Dotted"
msgstr "Kropkowana"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:299
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:299
msgid "Groove"
msgstr "Groove"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:302
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:302
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:305
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:305
msgid "Ridge"
msgstr "Grzbiet"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/index.php:313
#: src/Admin/Poll/views/design/index.php:313
msgid "Radius"
msgstr "Promień zaokrąglenia (px lub em)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/sidebar.php:5
#: src/Admin/Poll/views/design/sidebar.php:5
msgid "Active template"
msgstr "Aktywny szablon"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/sidebar.php:12
#: src/Admin/Poll/views/design/sidebar.php:12
msgid "Change"
msgstr "Zmień"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/sidebar.php:21
#: src/Admin/Poll/views/design/sidebar.php:21
msgid "Customize"
msgstr "Dostosuj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/sidebar.php:25
#: src/Admin/Poll/views/design/sidebar.php:25
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:3
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:3
msgid "AJAX"
msgstr "AJAX"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:5
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:5
msgid "Load poll in-place without reloading the whole page."
msgstr ""
"Załaduj sondaż w miejscu, natychmiast, bez konieczności przeładowywania "
"całej strony."

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:8
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:8
msgid "Scroll up after vote submission"
msgstr "Przewiń w górę po oddaniu głosu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:10
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:10
msgid "Scroll up to poll viewport after submitting a vote."
msgstr "Po oddaniu głosu przewiń w górę do widoku nagłówka sondażu."

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:14
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:14
msgid "One-click vote"
msgstr "Głosowanie jednym kliknięciem"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:16
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:16
msgid "The user will be able to vote by clicking on the choice directly."
msgstr ""
"Oddaj głos, klikając bezpośrednio na pole wyboru (lub ilustrację), nie "
"musisz go potwierdzać i klikać na przycisk."

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:19
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:19
msgid "Question by question"
msgstr "Pytanie za pytaniem (paginacja)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:21
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:21
msgid "Display questions one by one."
msgstr ""
"Wyświetlaj pytania nie ciągiem, ale jedno po drugim, nawigując do następnego "
"przyciskiem paginacji."

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:25
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:25
msgid "Display fields before questions"
msgstr "Wyświetl pola przed pytaniami"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:29
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-behaviours.php:29
msgid "Disable modal"
msgstr "Wyłącz tryb modalny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-custom-css.php:1
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-custom-css.php:1
msgid "Add your own CSS here"
msgstr "Tu dodaj swój CSS"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:4
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:4
msgid "Transition"
msgstr "Przejście"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:15
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:15
msgid "Fade"
msgstr "Zanikanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:20
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:20
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:29
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:29
msgid "Animation duration"
msgstr "Czas trwania animacji"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/advanced-effects.php:30
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/advanced-effects.php:30
msgid "Animation and transition duration"
msgstr "Czas trwania animacji i przekształcenia (w milisekundach)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:2
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:12
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:2
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:12
msgid "Primary"
msgstr "Główny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:3
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:39
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:3
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:39
msgid "Secondary"
msgstr "Pomocniczy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:4
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:66
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:4
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:66
msgid "Accent"
msgstr "Akcent"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:5
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:93
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:5
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:93
msgid "Gray"
msgstr "Szary"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:6
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:6
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:16
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:16
msgid "Primary (Contrast)"
msgstr "Główny (Kontrast)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:20
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:20
msgid "Primary (Light)"
msgstr "Główny (Jasny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:24
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:24
msgid "Primary (Lighter)"
msgstr "Główny (Jaśniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:28
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:28
msgid "Primary (Dark)"
msgstr "Główny (Ciemny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:32
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:32
msgid "Primary (Darker)"
msgstr "Główny (Ciemniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:43
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:43
msgid "Secondary (Contrast)"
msgstr "Pomocniczy (Kontrast)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:47
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:47
msgid "Secondary (Light)"
msgstr "Pomocniczy (Jasny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:51
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:51
msgid "Secondary (Lighter)"
msgstr "Pomocniczy (Jaśniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:55
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:55
msgid "Secondary (Dark)"
msgstr "Pomocniczy (Ciemny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:59
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:59
msgid "Secondary (Darker)"
msgstr "Pomocniczy (Ciemniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:70
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:70
msgid "Accent (Contrast)"
msgstr "Akcent (Kontrast)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:74
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:74
msgid "Accent (Light)"
msgstr "Akcent (Jasny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:78
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:78
msgid "Accent (Lighter)"
msgstr "Akcent (Jaśniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:82
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:82
msgid "Accent (Dark)"
msgstr "Akcent (Ciemny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:86
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:86
msgid "Accent (Darker)"
msgstr "Akcent (Ciemniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:97
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:97
msgid "Gray (Contrast)"
msgstr "Szary (Kontrast)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:101
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:101
msgid "Gray (Light)"
msgstr "Szary (Jasny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:105
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:105
msgid "Gray (Lighter)"
msgstr "Szary (Jaśniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:109
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:109
msgid "Gray (Dark)"
msgstr "Szary (Ciemny)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:113
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:113
msgid "Gray (Darker)"
msgstr "Szary (Ciemniejszy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/colors.php:120
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/colors.php:120
msgid "Dark (Body Text)"
msgstr "Ciemny (Tekst Podstawowy)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/layout.php:3
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/layout.php:3
msgid "Choices per row"
msgstr "Wyborów w każdym wierszu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/layout.php:8
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/layout.php:8
msgid "Questions per row"
msgstr "Pytań w każdym wierszu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/layout.php:13
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/layout.php:13
msgid "Maximum width"
msgstr "Maksymalna szerokość"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/layout.php:17
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/layout.php:17
msgid "Gutter"
msgstr "Odstęp między kolumnami (px lub em)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/layout.php:21
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/layout.php:21
msgid "Border Radius"
msgstr "Promień obramowania (px lub em)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:12
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:35
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:12
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:35
msgid "Use"
msgstr "Użyj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:13
#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:36
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:13
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:36
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:25
#: src/Admin/Modules/views/manager.php:57
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:25
msgid "By"
msgstr "©"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/templates.php:27
#: src/Admin/Modules/views/manager.php:56
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/templates.php:27
msgid "Version"
msgstr "Wersja"

#: modules/extensions/PollPresets/views/design/tabs/text.php:3
#: src/Admin/Poll/views/design/tabs/text.php:3
msgid "Typography"
msgstr "Typografia"

#: modules/extensions/PollPresets/views/editor.php:14
#: src/Admin/Poll/views/editor.php:14
msgid ""
"This poll has been created using an older version of TotalPoll, please "
"migrate it."
msgstr ""
"Ten sondaż został utworzony przy użyciu starszej wersji TotalPoll, prosimy o "
"jego migrację."

#: modules/extensions/PollPresets/views/editor.php:15
#: src/Admin/Options/views/tabs/migration.php:26
#: src/Admin/Poll/views/editor.php:15
msgid "Migrate"
msgstr "Migruj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/editor.php:87
#: src/Admin/Poll/views/editor.php:87
msgid "Switch to advanced"
msgstr "Przełącz na zaawansowane"

#: modules/extensions/PollPresets/views/feature-request.php:22
#: src/Admin/Poll/views/feature-request.php:22
msgid "Have you got an idea or improvement? We will be delighted to hear it."
msgstr ""
"Masz jakiś nowy pomysł lub propozycję ulepszenia? Będzie nam niezmiernie "
"miło to usłyszeć."

#: modules/extensions/PollPresets/views/feature-request.php:23
#: src/Admin/Poll/views/feature-request.php:23
msgid "Feature title"
msgstr "Tytuł funkcji"

#: modules/extensions/PollPresets/views/feature-request.php:26
#: src/Admin/Poll/views/feature-request.php:26
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:32
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:143
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:32
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:143
msgid "Textarea"
msgstr "Pole tekstowe"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:33
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:144
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:33
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:144
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:34
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:145
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:34
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:145
msgid "Checkbox"
msgstr "Pole wyboru"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:35
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:146
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:35
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:146
msgid "Radio"
msgstr "Przycisk wyboru"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:36
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:36
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:66
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:256
#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/questions.php:31
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:148
#: src/Admin/Entries/views/index.php:52 src/Admin/Log/views/index.php:81
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:66
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:256
#: src/Admin/Poll/views/questions/questions.php:31
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:148
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:94
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:90
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:90
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:93
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:93 src/Plugin.php:593
msgid "Validations"
msgstr "Walidacje"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:120
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:120
msgid "Field label"
msgstr "Etykieta pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:129
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:129
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:131
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:131
msgid "Field name"
msgstr "Nazwa pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:139
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:139
msgid "Default value"
msgstr "Wartość domyślna"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:141
#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:144
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:141
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:144
msgid "Field default value"
msgstr "Domyślna wartość pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:148
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:148
msgid "Default value per line."
msgstr "Wartość domyślna na wiersz."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:156
#: src/Admin/Bootstrap.php:108 src/Admin/Bootstrap.php:109
#: src/Admin/Options/views/index.php:7 src/Admin/Poll/views/form/field.php:156
msgid "Options"
msgstr "Opcje"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:158
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:158
msgid "option_key:Option label"
msgstr "option_key:Etykieta opcji"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:161
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:161
msgid "Option per line."
msgstr "Opcja na linię."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:164
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:164
msgid "Option format is \"option : label\""
msgstr "Format opcji to „opcja : etykieta”"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:174
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:174
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Zezwalaj na wielokrotne wartości"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:184
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:184
msgid "Filled (required)"
msgstr "Wypełniona (wymagana)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:202
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:202
msgid "Unique"
msgstr "Unikalna"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:203
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:203
msgid "This field value must be unique in entries table."
msgstr "Wartość tego pola musi być unikalna w tabeli wpisów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:212
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:212
msgid "Filter by list"
msgstr "Filtruj według listy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:225
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:225
msgid "Value"
msgstr "Wartość"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:235
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:130
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:235
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:130
msgid "Allow"
msgstr "Zezwól"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:238
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:131
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:238
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:131
msgid "Deny"
msgstr "Odmów"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:243
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:243
msgid "* means wildcard."
msgstr "* = symbol wieloznaczny."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:267
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:267
msgid "Add new value"
msgstr "Dodaj nową wartość"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:281
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:281
msgid "Regular Expression"
msgstr "Wyrażenie regularne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:287
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:287
msgid "Expression"
msgstr "Wyrażenie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:288
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:288
msgid "Run user input against a regular expression."
msgstr ""
"Porównanie danych wprowadzonych przez użytkownika z wyrażeniem regularnym."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:293
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:293
msgid "Must be a valid regular expression."
msgstr "Musi być prawidłowym wyrażeniem regularnym."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:298
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:298
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:299
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:299
msgid "This message will be shown if the validation failed."
msgstr ""
"Ten komunikat zostanie wyświetlony, jeśli weryfikacja nie powiedzie się."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:304
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:304
msgid "{{label}} for a field label."
msgstr "{{label}} dla etykiety pola."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:309
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:309
msgid "Comparison"
msgstr "Porównanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:313
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:313
msgid "Must match"
msgstr "Musi pasować"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:317
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:317
msgid "Must not match"
msgstr "Nie może pasować"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:322
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:322
msgid "Modifiers"
msgstr "Modyfikatory"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:325
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:325
msgid "Case Insensitive"
msgstr "Wielkość liter nie ma znaczenia"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:328
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:328
msgid "Multiline"
msgstr "Wielowierszowy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:331
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:331
msgid "Unicode Support"
msgstr "Obsługa Unicode"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:340
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:340
msgid "Field CSS classes"
msgstr "Klasy CSS pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:342
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:342
msgid "Field classes"
msgstr "Klasy pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:349
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:349
msgid "Template"
msgstr "Szablon"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:351
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:351
msgid "Field template"
msgstr "Szablon pola"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:356
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:356
msgid "full column"
msgstr "pełna kolumna"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:360
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:360
msgid "1/2 column"
msgstr "1/2 kolumny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:364
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:364
msgid "1/3 column"
msgstr "1/3 kolumny"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:368
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:368
msgid "{{label}} for field label."
msgstr "{{label}} dla etykiety pola."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:371
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:371
msgid "{{errors}} for field errors."
msgstr "{{errors}} dla błędów pola."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/field.php:374
#: src/Admin/Poll/views/form/field.php:374
msgid "{{field}} for field input."
msgstr "{{field}} dla pola wprowadzania."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:14
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:14
msgid "First name"
msgstr "Imię"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:15
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:15
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:17
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:17
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:18
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:18
msgid "Gender"
msgstr "Płeć"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:19
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:19
msgid "Country"
msgstr "Państwo"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:20
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:20
msgid "Agreement"
msgstr "Zgoda"

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:109
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:109
msgid "One field per line."
msgstr "Jedno pole w każdym wierszu."

#: modules/extensions/PollPresets/views/form/fields.php:114
#: src/Admin/Poll/views/form/fields.php:114
msgid "No custom fields yet. Add some by clicking on buttons below."
msgstr ""
"Nie ma jeszcze pól niestandardowych. Dodaj je, klikając przyciski poniżej."

#: modules/extensions/PollPresets/views/meta.php:19
msgid "Copy all settings except questions and choices."
msgstr "Skopiuj wszystkie ustawienia z wyjątkiem pytań i wyborów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/meta.php:31
msgid "Copy all settings and override questions and choices."
msgstr "Skopiuj wszystkie ustawienia i zastąp pytania i wybory."

#: modules/extensions/PollPresets/views/meta.php:41
msgid "Apply on all polls that use this preset"
msgstr ""
"Zastosuj do wszystkich sondaży, które używają tego Ustawienia Wstępnego"

#: modules/extensions/PollPresets/views/presets.php:66
msgid "Select Preset"
msgstr "Wybierz Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/presets.php:76
#: src/Admin/Entries/views/index.php:33 src/Admin/Insights/views/index.php:24
#: src/Admin/Log/views/index.php:33
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"

#: modules/extensions/PollPresets/views/presets.php:83
msgid ""
"The preset you choose will be applied on this poll. Are you sure? This is an "
"irreversible action."
msgstr ""
"Wybrane Ustawienie Wstępne zostanie zastosowane w tym sondażu. Czy jesteś "
"pewien? Jest to działanie nieodwracalne."

#: modules/extensions/PollPresets/views/presets.php:84
msgid "Please select a preset from the list."
msgstr "Wybierz Ustawienie Wstępne z listy."

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:37
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:37
msgid "User must vote at least for {{minimum}} choice(s)."
msgstr "Użytkownik musi zagłosować na co najmniej {{minimum}} wyborów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:50
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:50
msgid "User can vote for up to {{maximum}} choice(s)."
msgstr "Użytkownik może głosować na maksymalnie {{maximum}} wyborów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:61
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:61
msgid "Allow custom choice (other field)."
msgstr "Zezwól na wybór niestandardowy (inne pole)."

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/question.php:66
#: src/Admin/Poll/views/questions/question.php:66
msgid "Yes, but hide it until reviewed below."
msgstr "Tak, ale ukryj to do czasu przejrzenia poniższych elementów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/questions.php:22
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:3 src/Admin/Ajax/Insights.php:102
#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:41
#: src/Admin/Poll/views/questions/questions.php:22
msgid "Question"
msgstr "Pytanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/questions/questions.php:46
#: src/Admin/Poll/views/questions/questions.php:46
msgid "New Question"
msgstr "Nowe Pytanie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/save-as-preset.php:4
msgid "Save this poll as a preset"
msgstr "Zapisz ten Sondaż jako Ustawienie Wstępne"

#: modules/extensions/PollPresets/views/save-as-preset.php:6
msgid "Preset title"
msgstr "Tytuł Ustawienia Wstępnego"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:4
msgid "Sort choices by"
msgstr "Sortuj wybory według"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:10
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:10
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:10
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:10
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:26
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:26
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:26
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:26
msgid "Random"
msgstr "Losowo"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:36
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:36
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:36
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:36
msgid "Direction"
msgstr "Porządek"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:42
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:42
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:42
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:42
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/choices/sort.php:47
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:47
#: src/Admin/Poll/views/settings/choices/sort.php:47
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:47
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/results.php:4
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/vote.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/results.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/vote.php:4
msgid "Above"
msgstr "Powyżej"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/results.php:6
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/results.php:6
msgid "This content will be shown above results."
msgstr "Ta treść będzie wyświetlona nad wynikami."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/results.php:14
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/vote.php:14
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/results.php:14
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/vote.php:14
msgid "Below"
msgstr "Poniżej"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/results.php:16
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/results.php:16
msgid "This content will be shown below results."
msgstr "Ta treść będzie wyświetlona pod wynikami."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/vote.php:6
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/vote.php:6
msgid "This content will be shown above question and choices."
msgstr "Ta treść będzie wyświetlona nad pytaniem i wyborami."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/content/vote.php:16
#: src/Admin/Poll/views/settings/content/vote.php:16
msgid "This content will be shown below question and choices."
msgstr "Ta treść będzie wyświetlona pod pytaniem i wyborami."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/customization/index.php:8
#: src/Admin/Poll/views/settings/customization/index.php:8
msgid "Customization?<br>We have got your back!"
msgstr "Personalizacja?<br>Mamy dla Ciebie wsparcie!"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/customization/index.php:9
#: src/Admin/Poll/views/settings/customization/index.php:9
msgid ""
"If you need custom feature just let us know we will be happy to serve you!"
msgstr ""
"Jeśli potrzebujesz funkcji niestandardowej, daj nam znać, z przyjemnością Ci "
"pomożemy!"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/customization/index.php:21
#: src/Admin/Poll/views/settings/customization/index.php:21
msgid "Get a quote"
msgstr "Uzyskaj wycenę"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/email.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/email.php:4
msgid "Recipient email"
msgstr "E-mail odbiorcy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/email.php:12
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/push.php:25
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/webhook.php:51
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/email.php:12
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/push.php:25
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/webhook.php:51
msgid "Send notification when"
msgstr "Wyślij powiadomienie, gdy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/email.php:17
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/push.php:30
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/webhook.php:56
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/email.php:17
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/push.php:30
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/webhook.php:56
msgid "New vote has been casted"
msgstr "Oddano nowy głos"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/push.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/push.php:4
msgid "OneSignal App ID"
msgstr "Identyfikator aplikacji OneSignal"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/push.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/push.php:4
msgid "Get one"
msgstr "Uzyskaj go"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/push.php:10
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/push.php:10
msgid "OneSignal API Key"
msgstr "Klucz API do OneSignal"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/webhook.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/webhook.php:4
msgid "URL"
msgstr "Adres URL"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/notifications/webhook.php:9
#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/webhook.php:9
msgid "This URL will receive an HTTP POST with the following body"
msgstr "Ten adres URL otrzyma komunikat HTTP POST z następującą treścią"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:4
msgid "Votes format"
msgstr "Format głosów"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:6
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:6
msgid "How votes are presented"
msgstr "Jak prezentowane są głosy"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:11
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:11
msgid "{{votes}} for votes number."
msgstr "{{votes}} dla liczby głosów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:16
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:16
msgid "{{votesPercentage}} for votes percentage."
msgstr "{{votesPercentage}} dla procentu głosów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:21
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:21
msgid "{{votesWithLabel}} for votes with label."
msgstr "{{votesWithLabel}} dla głosów z etykietą."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:26
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:26
msgid "{{votesTotal}} for total votes."
msgstr "{{votesTotal}} dla łącznej liczby głosów."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/format.php:31
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/format.php:31
msgid "{{votesTotalWithLabel}} for total votes with label."
msgstr "{{votesTotalWithLabel}} dla całkowitej liczby głosów z etykietą."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/sort.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/sort.php:4
msgid "Sort results by"
msgstr "Sortuj wyniki według"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:8
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:17
msgid "Show results for voters and non-voters"
msgstr "Pokaż wyniki głosującym i niegłosującym"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:17
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:27
msgid "Show results for voters only"
msgstr "Pokaż wyniki tylko głosującym"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:26
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:37
msgid "Hide results"
msgstr "Ukryj wyniki"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:35
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:47
msgid "Hidden results message"
msgstr "Komunikat o ukrytych wynikach"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:45
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:59
msgid "Until quota is reached"
msgstr "Aż do momentu osiągnięcia limitu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/results/visibility.php:52
#: src/Admin/Poll/views/settings/results/visibility.php:67
msgid "Until end date is reached"
msgstr "Aż do osiągnięcia daty końcowej"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:13
#: src/Admin/Modules/views/manager.php:12
#: src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:13
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:19
#: src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:19
msgid "Characters left."
msgstr "< znaków pozostało."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:25
#: src/Admin/Poll/views/settings/index.php:61
#: src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:25
msgid "Template variables"
msgstr "Zmienne Szablonu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:28
#: src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:28
msgid "{{title}} for poll title."
msgstr "{{title}} jako tytuł Sondażu."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/seo/index.php:31
#: src/Admin/Poll/views/settings/seo/index.php:31
msgid "{{sitename}} for website title."
msgstr "{{sitename}} jako tytuł Witryny."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:4
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:4
msgid "Block based on"
msgstr "Blokuj na podstawie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:7
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:7
msgid "The methods used to block exceeding the limits of voting."
msgstr "Metody używane do blokowania przekroczenia limitów głosowania."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:13
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:13
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:20
#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:122
#: src/Admin/Log/Page.php:55 src/Admin/Log/views/index.php:156
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:20
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:122
#: src/Admin/Privacy/Policy.php:104
msgid "IP"
msgstr "Adres IP"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:28
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:28
msgid "Authenticated user"
msgstr "Użytkownik uwierzytelniony"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:37
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:37
msgid "Votes per session"
msgstr "Głosów na sesję"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:39
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:39
msgid "How many times can the user vote using the same session."
msgstr "Ile razy użytkownik może głosować w ramach tej samej sesji."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:48
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:48
msgid "Votes per user"
msgstr "Głosów na użytkownika"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:50
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:50
msgid "How many times can the authenticated user vote."
msgstr "Ile razy może głosować użytkownik uwierzytelniony."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:59
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:59
msgid "Votes per IP"
msgstr "Głosów na adres IP"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:61
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:61
msgid "How many times can the user vote using the same IP."
msgstr "Ile razy użytkownik może głosować przy użyciu tego samego adresu IP."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:70
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:70
msgid "Timeout"
msgstr "Limit czasu"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:71
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:71
msgid "The time period before the user can vote again."
msgstr "Okres, po którym użytkownik będzie mógł ponownie głosować."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:78
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:78
msgid "Custom (minutes)"
msgstr "Własne (minut)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:87
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:87
msgid ""
"After this period, users will be able to vote again. To lock the vote "
"permanently, use 0 as a value."
msgstr ""
"Po tym okresie użytkownicy będą mogli ponownie głosować. Aby trwale "
"zablokować głosowanie, użyj wartości 0."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/frequency.php:90
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/frequency.php:90
msgid ""
"Heads up! The database will be filled with permanent records which may "
"affect the overall performance."
msgstr ""
"Uwaga! Baza danych zostanie wypełniona trwałymi rekordami, co może wpłynąć "
"na ogólną wydajność."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:7
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:7
msgid "Time period"
msgstr "Czas"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:16
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:16
msgid "Start date"
msgstr "Data rozpoczęcia"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:18
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:18
msgid "Voting will be closed before reaching this date."
msgstr "Przed rozpoczęciem tej daty głosowanie będzie zamknięte."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:27
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:27
msgid "End date"
msgstr "Data zakończenia"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:29
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:29
msgid "Voting will be closed after reaching this date."
msgstr "Po nadejściu tej daty głosowanie zostanie zamknięte."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:45
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:45
msgid "Membership"
msgstr "Członkostwo"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:55
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:55
msgid "Required membership roles"
msgstr "Wymagane role członkowskie"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:57
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:57
msgid "The membership types that can vote."
msgstr "Typy członkostwa, które mogą głosować."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:67
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:67
msgid "Hold Control/Command for multiple selection."
msgstr "Przytrzymaj CTRL / Command, aby dokonać wielokrotnego wyboru."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:79
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:79
msgid "Quota"
msgstr "Limit"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:89
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:89
msgid "Number of votes"
msgstr "Liczba głosów"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:91
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:91
msgid "The quota where the poll will not accept votes after reaching."
msgstr "Limit, po osiągnięciu którego głosowanie nie będzie możliwe."

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:108
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:108
msgid "Region (IP based)"
msgstr "Region (Geolokalizacja na podstawie adresu IP)"

#: modules/extensions/PollPresets/views/settings/vote/limitations.php:159
#: src/Admin/Poll/views/settings/vote/limitations.php:159
msgid "Add new rule"
msgstr "Dodaj nową regułę"

#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:6
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:6
msgid "Original"
msgstr "Oryginał"

#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:11
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:11
msgid "Select language"
msgstr "Wybierz język"

#: modules/extensions/PollPresets/views/translations/index.php:20
#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:20
msgid "Question #{{$index+1}}"
msgstr "Pytanie #{{$index+1}}"

#: modules/extensions/RestAPI/Extension.php:35
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:11
msgid "Get poll object"
msgstr "Pobierz obiekt Sondażu"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:14
msgid "Start by getting the poll object from this URL:"
msgstr "Zacznij od pobrania obiektu Sondażu z tego adresu URL:"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:20
#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:40
#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:51
#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:19
#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:17
#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:18
#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:24
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:31
msgid "Cast a vote"
msgstr "Oddaj głos"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:34
msgid "You can cast a vote by sending a POST request to the following URL:"
msgstr "Możesz oddać głos wysyłając żądanie POST na następujący adres URL:"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:81
#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:64
#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:43
#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:41
#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:48
#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:31
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:84
msgid ""
"Open the page which you have used these API endpoints in and test poll "
"functionality."
msgstr ""
"Otwórz stronę, na której użyłeś tych punktów końcowych API i przetestuj "
"funkcjonalność sondażu."

#: modules/extensions/RestAPI/views/tab.php:92
msgid "REST API are available only in WordPress 4.4"
msgstr "Interfejsy API REST są dostępne tylko w WordPress 4.4"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CacheCompatibility.php:19
msgid "Cache compatibility"
msgstr "Kompatybilność pamięci podręcznej"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CacheCompatibility.php:28
msgid "Check if TotalPoll is operating under cache mechanism."
msgstr ""
"Sprawdź, czy TotalPoll działa w oparciu o mechanizm pamięci podręcznej."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CacheCompatibility.php:39
#, php-format
msgid ""
"It seems like your website is using a cache mechanism. If you facing issues, "
"please consider enabling <a target=\"_blank\" href=\"%s\">asynchronous "
"loading</a>."
msgstr ""
"Wygląda na to, że Twoja witryna używa mechanizmu pamięci podręcznej. Jeśli "
"napotkasz problemy, rozważ włączenie <a target=\"_blank\" href=\"%s\" "
">ładowania asynchronicznego</a>."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CachePath.php:19
msgid "Cache path"
msgstr "Ścieżka pamięci podręcznej"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CachePath.php:28
msgid "Check if cache path is writable."
msgstr "Sprawdź, czy ścieżka pamięci podręcznej jest zapisywalna."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/CachePath.php:40
#, php-format
msgid "Cache path <code>%s</code> is not writable."
msgstr "Ścieżka pamięci podręcznej <code>%s</code> nie jest zapisywalna."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/DatabaseTables.php:19
msgid "Database tables"
msgstr "Tabele Bazy Danych"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/DatabaseTables.php:28
msgid "Check if database tables are created and operating."
msgstr "Sprawdź, czy tabele Bazy Danych zostały utworzone i działają."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/DatabaseTables.php:52
#, php-format
msgid "<code>%s</code> table is not created."
msgstr "Tabela <code>%s</code> nie została utworzona."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:19
msgid "Minimum required versions"
msgstr "Minimalne wymagane wersje"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:28
msgid "Check minimum required versions."
msgstr "Sprawdź minimalne wymagane wersje."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:41
#, php-format
msgid "You are running PHP version %s, the minimum required version is %s."
msgstr "Używasz wersji PHP %s, minimalna wymagana wersja to %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:48
#, php-format
msgid "You are running PHP version %s, the recommended version is %s."
msgstr "You are running PHP version %s, the recommended version is %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:63
#, php-format
msgid "You are running MySql version %s, the minimum required version is %s."
msgstr "Używasz MySql w wersji %s, minimalna wymagana wersja to %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:70
#, php-format
msgid "You are running MySql version %s, the recommended version is %s."
msgstr "Używasz MySql w wersji %s, zalecana wersja to %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:84
#, php-format
msgid ""
"You are running WordPress version %s, the minimum required version is %s."
msgstr "Używasz WordPressa w wersji %s, minimalna wymagana wersja to %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/MinimumRequiredVersions.php:91
#, php-format
msgid "You are running WordPress version %s, the recommended version is %s."
msgstr "Używasz WordPressa w wersji %s, zalecana wersja to %s."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/OrphanedLogEntries.php:19
msgid "Orphaned log entries"
msgstr "Osierocone wpisy dziennika"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/OrphanedLogEntries.php:28
msgid "Check if database contains orphaned log entries."
msgstr "Sprawdź, czy Baza Danych zawiera osierocone wpisy dziennika."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/OrphanedLogEntries.php:40
#, php-format
msgid "<code>~%s</code> orphaned entries."
msgstr "<code>~%s</code> osierocone wpisy."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:19
msgid "Recommended extensions"
msgstr "Zalecane rozszerzenia"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:28
msgid "Check if recommended PHP extensions are installed."
msgstr "Sprawdź, czy są zainstalowane zalecane rozszerzenia PHP."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:37
msgid "mbstring is not enabled. A polyfill will be used instead."
msgstr "mbstring nie jest włączony. Zamiast tego zostanie użyty polyfill."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:43
msgid "curl is not enabled. A polyfill will be used instead."
msgstr "curl nie jest włączony. Zamiast tego zostanie użyty polyfill."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:49
#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/RecommendedExtensions.php:55
msgid "json is not enabled. A polyfill will be used instead."
msgstr "json nie jest włączony. Zamiast tego zostanie użyty polyfill."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/TotalPoll3Data.php:19
msgid "TotalPoll 3.x data"
msgstr "Dane TotalPoll 3.x"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/TotalPoll3Data.php:28
msgid "Check if database contains old data of TotalPoll 3.x."
msgstr "Sprawdź, czy Baza Danych zawiera stare dane TotalPoll 3.x."

#: modules/extensions/Troubleshooter/Checks/TotalPoll3Data.php:46
#, php-format
msgid ""
"<code>~%s</code> removable entries. <strong>Please note fixing this issue is "
"an irreversible action.</strong>"
msgstr ""
"<code>~%s</code> wpisy usuwalne. <strong>Pamiętaj, że naprawienie tego "
"problemu jest działaniem nieodwracalnym.</strong>"

#: modules/extensions/Troubleshooter/Extension.php:56
#: modules/extensions/Troubleshooter/Extension.php:57
#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:3
msgid "Troubleshooter"
msgstr "Rozwiązywanie problemów"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:5
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:131
msgid "Run"
msgstr "Uruchomione"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:6
#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:16
msgid "Running"
msgstr "Uruchamianie"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:17
msgid "Passed"
msgstr "Zaliczone"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:18
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:410
msgid "Failed"
msgstr "Nie powiodło się"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:19
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"

#: modules/extensions/Troubleshooter/views/page.php:25
msgid "Fix"
msgstr "Poprawka"

#: modules/templates/Basic/views/preview/shared/footer.php:4
#: src/Admin/Entries/views/index.php:66 src/Admin/Log/views/index.php:94
#: src/Plugin.php:436 src/Poll/Renderer.php:293
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"

#: modules/templates/Basic/views/preview/shared/footer.php:7
#: src/Admin/Entries/views/index.php:68 src/Admin/Log/views/index.php:95
#: src/Plugin.php:441 src/Poll/Renderer.php:294
msgid "Next"
msgstr "Następny"

#: modules/templates/Basic/views/preview/shared/footer.php:16
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:2
msgid "Container"
msgstr "Kontener"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:4
msgid "Choice"
msgstr "Wybór"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:5
msgid "Votes bar"
msgstr "Pasek głosów"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:6
msgid "Form"
msgstr "Formularz"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:7
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:8
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:14
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:22
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:30
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:45
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:59
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:79
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:94
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:110
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:127
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:140
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:150
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:159
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:172
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:187
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:200
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:210
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:225
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:242
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:254
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:278
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:18
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:35
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:63
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:135
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:177
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:205
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:230
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:259
msgid "Background"
msgstr "Tło"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:29
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:37
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:41
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:58
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:65
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:75
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:93
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:102
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:106
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:171
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:179
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:183
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:234
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:238
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:261
msgid "Border"
msgstr "Obramowanie"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:36
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:64
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:101
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:136
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:155
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:178
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:206
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:231
#: modules/templates/Basic/views/settings.php:260
msgid "Color"
msgstr "Kolor"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:66
msgid "Background (Hover)"
msgstr "Tło (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:67
msgid "Color (Hover)"
msgstr "Kolor (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:68
msgid "Border (Hover)"
msgstr "Obramowanie (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:69
msgid "Background (Checked)"
msgstr "Tło (element wybrany)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:70
msgid "Color (Checked)"
msgstr "Kolor (element wybrany)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:71
msgid "Border (Checked)"
msgstr "Obramowanie (element wybrany)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:91
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:99
msgid "Background (Start)"
msgstr "Tło (początek)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:100
msgid "Background (End)"
msgstr "Tło (koniec)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:118
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:130
msgid "Input"
msgstr "Wejście"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:131 src/Plugin.php:483
msgid "Errors"
msgstr "Błędy"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:232
msgid "Background (error)"
msgstr "Tło (błąd)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:233
msgid "Color (error)"
msgstr "Kolor (błąd)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:262
msgid "Background (hover)"
msgstr "Tło (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:263
msgid "Color (hover)"
msgstr "Kolor (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:264
msgid "Border (hover)"
msgstr "Obramowanie (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:266
msgid "Primary background"
msgstr "Tło podstawowe"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:267
msgid "Primary border"
msgstr "Obramowanie podstawowe"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:268
msgid "Primary color"
msgstr "Kolor podstawowy"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:269
msgid "Primary background (hover)"
msgstr "Tło podstawowe (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:271
msgid "Primary border (hover)"
msgstr "Obramowanie podstawowe (po najechaniu kursorem)"

#: modules/templates/Basic/views/settings.php:273
msgid "Primary color (hover)"
msgstr "Kolor podstawowy (po najechaniu kursorem)"

#: setup.php:93
#, php-format
msgid ""
"%1$s requires PHP %2$s+ and WordPress %3$s+ to function properly. Please "
"contact your host to upgrade PHP and WordPress. %1$s has been auto-"
"deactivated."
msgstr ""
"%1$s wymaga PHP %2$s+ i WordPress %3$s+ do prawidłowego działania. "
"Skontaktuj się ze swoim hostem, aby zaktualizować PHP i WordPress. %1$s "
"został automatycznie dezaktywowany."

#: src/Admin/Ajax/Bootstrap.php:30
msgid "Nonce check failed."
msgstr "Kontrola wartości jednorazowej nie powiodła się."

#: src/Admin/Ajax/Dashboard.php:75
msgid "Invalid key or email."
msgstr "Nieprawidłowy klucz lub adres e-mail."

#: src/Admin/Ajax/Dashboard.php:166
msgid "Invalid access token."
msgstr "Niepoprawny token dostępu."

#: src/Admin/Ajax/Entries.php:69
msgid "Invalid Poll ID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator Sondażu"

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:57
msgid "Module installed."
msgstr "Moduł zainstalowany."

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:71
msgid "Module downloaded and installed."
msgstr "Moduł pobrany i zainstalowany."

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:112
msgid "Module updated."
msgstr "Moduł zaktualizowany."

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:126
msgid "Module uninstalled."
msgstr "Moduł odinstalowany."

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:140
msgid "Module activated."
msgstr "Moduł aktywowany."

#: src/Admin/Ajax/Modules.php:154
msgid "Module deactivated."
msgstr "Moduł wyłączony."

#: src/Admin/Ajax/Options.php:47
msgid "Saved."
msgstr "Zapisano."

#: src/Admin/Ajax/Options.php:59
msgid "Purged."
msgstr "Wyczyszczono."

#: src/Admin/Ajax/Options.php:70
msgid "Plugin is not supported."
msgstr "Wtyczka nie jest obsługiwana."

#: src/Admin/Ajax/Polls.php:44
msgid "Invalid Poll ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator Sondażu."

#: src/Admin/Ajax/Polls.php:65
msgid "Widget added successfully."
msgstr "Widżet został dodany pomyślnie."

#: src/Admin/Ajax/Polls.php:67
msgid "Invalid Sidebar ID."
msgstr "Nieprawidłowy Identyfikator Paska Bocznego."

#: src/Admin/Ajax/Polls.php:87
msgid "no title"
msgstr "brak tytułu"

#: src/Admin/Bootstrap.php:61
msgid "Poll has been reset"
msgstr "Sondaż został zresetowany"

#: src/Admin/Bootstrap.php:62
msgid "Poll reset failed"
msgstr "Resetowanie Sondażu nie powiodło się"

#: src/Admin/Bootstrap.php:78 src/Admin/Bootstrap.php:79
#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:5
msgid "Dashboard"
msgstr "TotalPoll: Pulpit"

#: src/Admin/Bootstrap.php:88 src/Admin/Bootstrap.php:89
#: src/Admin/Insights/views/index.php:4 src/Admin/Poll/Editor.php:433
#: src/Admin/Poll/Listing.php:183
msgid "Insights"
msgstr "Statystyki"

#: src/Admin/Bootstrap.php:94
msgid "Logs"
msgstr "Logi"

#: src/Admin/Bootstrap.php:103 src/Admin/Bootstrap.php:104
#: src/Admin/Modules/Extensions/views/index.php:3
#: src/Admin/Modules/views/index.php:11
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"

#: src/Admin/Bootstrap.php:131 src/Admin/Bootstrap.php:132
msgid "Onboarding"
msgstr "Proces wdrażania"

#: src/Admin/Bootstrap.php:489
msgid ""
"{{product}} is part of <a href=\"{{totalsuite}}\" "
"target=\"_blank\">TotalSuite</a>, a suite of robust and maintained plugins "
"for WordPress."
msgstr ""
"{{product}} jest częścią <a href=\"{{totalsuite}}\" "
"target=\"_blank\">TotalSuite</a>, pakietu solidnych i udoskonalanych wtyczek "
"do WordPressa."

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:10
msgid "Product activated!"
msgstr "Produkt aktywowany!"

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:13
msgid "You're now receiving updates."
msgstr "Otrzymujesz właśnie aktualizacje."

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:19
msgid "Activation code"
msgstr "Kod aktywacyjny"

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:25
msgid "Licensed to"
msgstr "Licencja dla"

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:46
#, php-format
msgid "Product activation for %s"
msgstr "Aktywacja produktu %s"

#: src/Admin/Dashboard/views/activation.php:52
msgid "Please enter your license key"
msgstr "Wprowadź klucz licencyjny"

#: src/Admin/Dashboard/views/blog-feed.php:6
msgid "Picks from our blog"
msgstr "Wybór z naszego bloga"

#: src/Admin/Dashboard/views/credits.php:4
msgid "Credits"
msgstr "Podziękowania"

#: src/Admin/Dashboard/views/credits.php:5
msgid "TotalPoll made possible thanks to these projects and contributors."
msgstr ""
"Stworzenie TotalPoll było możliwe dzięki tym projektom i współpracownikom."

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:10
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:15
msgid "What's new"
msgstr "Co nowego"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:18
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:22
msgid "Activation"
msgstr "Aktywacja"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:76
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:77
msgid "Get latest news about new features. You can unsubscribe anytime."
msgstr ""
"Otrzymuj najświeższe informacje o nowych funkcjach. Możesz zrezygnować z "
"subskrypcji w dowolnym momencie."

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:85
#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:34
msgid "Subscribe"
msgstr "Subskrybuj"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:119
msgid "Community Support"
msgstr "Wsparcie społeczności"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:120
msgid "Jump aboard the expanding TotalSuite community for assistance!"
msgstr "Dołącz do rozwijającej się społeczności TotalSuite, aby uzyskać pomoc!"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:123
msgid "Visit Forums"
msgstr "Odwiedź Fora"

#: src/Admin/Dashboard/views/index.php:136
msgid "Upgrade to TotalPoll Business"
msgstr "Aktualizacja do TotalPoll Business"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:8
msgid "Account Linked!"
msgstr "Konto połączone!"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:9
msgid "Your account has been linked successfully."
msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie połączone."

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:12
msgid "Linked account"
msgstr "Połączone konto"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:21
msgid "Your TotalSuite Account"
msgstr "Twoje konto TotalSuite"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:22
msgid "Link your account purchases using an access token."
msgstr "Połącz zakupy na koncie za pomocą tokena dostępu."

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:25
msgid "Access Token"
msgstr "Token dostępu"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:27
msgid "Linking..."
msgstr "Łączenie..."

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:27
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"

#: src/Admin/Dashboard/views/my-account.php:30
msgid "Get Access Token"
msgstr "Zdobądź token dostępu"

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:5
msgid "It's time to create your first poll."
msgstr "Pora utworzyć pierwszy sondaż."

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:7
msgid "There are no polls yet."
msgstr "Nie ma jeszcze żadnych sondaży."

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:9
#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:50 src/Poll/PostType.php:124
msgid "Create Poll"
msgstr "Utwórz Sondaż"

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:15
#: src/Admin/Poll/views/choices/choice.php:19
msgid ""
"\n"
"                    Untitled\n"
"                    "
msgstr ""
"\n"
"Bez tytułu "

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:21
msgid ""
"Live\n"
"                        "
msgstr "Aktywny "

#: src/Admin/Dashboard/views/overview.php:26
msgid ""
"\n"
"                        Pending\n"
"                        "
msgstr ""
"\n"
"Oczekujący "

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:9
#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:21
msgid "Translate"
msgstr "Przetłumacz"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:10
msgid ""
"Help us translate TotalPoll to your language and get an item from our store "
"for free."
msgstr ""
"Pomóż nam przetłumaczyć TotalPoll na Twój język, a otrzymasz produkt z "
"naszego sklepu za darmo."

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:28
msgid "Stay in the loop"
msgstr "Bądź na bieżąco"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:29
#, no-php-format
msgid ""
"Get latest news about new features, products and deals plus a <strong>10% "
"discount</strong> to use in our store!"
msgstr ""
"Otrzymuj najnowsze informacje o nowych funkcjach, produktach i ofertach oraz "
"<strong>10% discount</strong> do wykorzystania w naszym sklepie!"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:32
msgid "Your email"
msgstr "Twój e-mail"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:38
msgid "Follow us"
msgstr "Obserwuj nas"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:64
msgid "Spread the word"
msgstr "Rozpowszechniaj informacje"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:65
msgid ""
"Please consider <a href=\"https://codecanyon.net/downloads/\">leaving a "
"review</a>. You could also get a chance to win a free item from our store by "
"tweeting about TotalPoll!"
msgstr ""
"Rozważ <a href=\"https://codecanyon.net/downloads/\">zostawienie recenzji</"
"a>. Masz również szansę wygrać darmowy produkt z naszego sklepu, jeśli "
"napiszesz o TotalPoll na Twitterze!"

#: src/Admin/Dashboard/views/sidebar.php:71
msgid "Tweet"
msgstr "Tweetnij"

#: src/Admin/Dashboard/views/support.php:7
msgid "Customer Support"
msgstr "Wsparcie klienta"

#: src/Admin/Dashboard/views/support.php:8
msgid "Our support team is here to help you."
msgstr "Nasz Zespół Wsparcia jest tu po to, by Ci pomóc."

#: src/Admin/Dashboard/views/support.php:9
msgid "Get Support"
msgstr "Uzyskaj wsparcie"

#: src/Admin/Entries/Page.php:55 src/Admin/Insights/Page.php:58
#: src/Admin/Log/Page.php:79
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: src/Admin/Entries/Page.php:56 src/Admin/Insights/Page.php:59
#: src/Admin/Log/Page.php:80
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:12 src/Admin/Insights/views/index.php:11
msgid "Please select a poll"
msgstr "Wybierz Sondaż"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:16 src/Admin/Insights/views/index.php:15
#: src/Admin/Log/views/index.php:16
msgid "From"
msgstr "Od"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:18 src/Admin/Insights/views/index.php:17
#: src/Admin/Log/views/index.php:18
msgid "To"
msgstr "Do"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:30 src/Admin/Insights/views/index.php:21
#: src/Admin/Log/views/index.php:30
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:43 src/Admin/Log/views/index.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Działania"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:56 src/Admin/Log/views/index.php:85
msgid "Nothing. Nada. Niente. Nickts. Rien."
msgstr "Nothing. Nada. Niente. Nickts. Rien. Nic."

#: src/Admin/Entries/views/index.php:72 src/Admin/Log/views/index.php:99
msgid "Purge"
msgstr "Czyszczenie"

#: src/Admin/Entries/views/index.php:73 src/Admin/Insights/views/index.php:29
#: src/Admin/Log/views/index.php:100
msgid "Download as"
msgstr "Pobierz jako"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:42 src/Admin/Poll/Editor.php:468
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:56
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:64
msgid "Past month"
msgstr "Ostatni miesiąc"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:72
msgid "Past year"
msgstr "Ostatni rok"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:83
msgid "Browsers"
msgstr "Przeglądarki"

#: src/Admin/Insights/views/index.php:91
msgid "OS"
msgstr "System Operacyjny"

#: src/Admin/Log/Page.php:52 src/Admin/Privacy/Policy.php:112
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:244
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:99
msgid "Status"
msgstr "Stan"

#: src/Admin/Log/Page.php:53
msgid "Action"
msgstr "Działanie"

#: src/Admin/Log/Page.php:56 src/Admin/Log/views/index.php:164
msgid "Browser"
msgstr "Przeglądarka"

#: src/Admin/Log/Page.php:57 src/Admin/Log/views/index.php:135
#: src/Poll/PostType.php:123
msgid "Poll"
msgstr "Sondaż"

#: src/Admin/Log/Page.php:58
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"

#: src/Admin/Log/Page.php:59
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator użytkownika"

#: src/Admin/Log/Page.php:60
msgid "User login"
msgstr "Login użytkownika"

#: src/Admin/Log/Page.php:61
msgid "User email"
msgstr "E-mail Użytkownika"

#: src/Admin/Log/Page.php:62
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"

#: src/Admin/Log/views/index.php:56
msgid "Local Time"
msgstr "Czas lokalny"

#: src/Admin/Log/views/index.php:80
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"

#: src/Admin/Log/views/index.php:114
msgid "Exports"
msgstr "Export"

#: src/Admin/Log/views/index.php:143
msgid "Received choices"
msgstr "Otrzymane wybory"

#: src/Admin/Log/views/index.php:152
msgid "Skipped"
msgstr "Pominięte"

#: src/Admin/Log/views/index.php:171
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"

#: src/Admin/Log/views/index.php:178
msgid "Entry"
msgstr "Wejście"

#: src/Admin/Log/views/index.php:189 src/Poll/Renderer.php:295
msgid "of"
msgstr "z"

#: src/Admin/Modules/Extensions/views/index.php:9
#: src/Admin/Modules/Templates/views/index.php:9
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"

#: src/Admin/Modules/Extensions/views/index.php:12
#: src/Admin/Modules/Templates/views/index.php:12
msgid "Store"
msgstr "Sklep"

#: src/Admin/Modules/Extensions/views/index.php:16
#: src/Admin/Modules/Templates/views/index.php:16
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"

#: src/Admin/Modules/views/index.php:2
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"

#: src/Admin/Modules/views/index.php:5 src/Admin/Modules/views/install.php:21
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"

#: src/Admin/Modules/views/install.php:16
msgid ""
"If you have a template or extension in .zip format, you may install it by "
"uploading it here."
msgstr ""
"Jeśli masz szablon lub rozszerzenie w formacie .zip, możesz je zainstalować, "
"przesyłając je tutaj."

#: src/Admin/Modules/views/install.php:18
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:9
msgid "Extension"
msgstr "Rozszerzenie"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:30
msgid "Activate"
msgstr "Aktywuj"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:34
msgid "Get it"
msgstr "Pobierz"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:40
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstaluj"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:46
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktywuj"

#: src/Admin/Modules/views/manager.php:59
msgid "View"
msgstr "Zobacz"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:36
msgid "Hey mate!"
msgstr "Siema!"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:37
msgid ""
"We are delighted to see you started using TotalPoll. <br> TotalPoll will "
"impress you, we promise!"
msgstr ""
"Bardzo się cieszymy, że zacząłeś korzystać z TotalPoll. <br> TotalPoll zrobi "
"na Tobie wrażenie, obiecujemy!"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:41
msgid "User Friendly"
msgstr "Przyjazny dla użytkownika"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:42
msgid "The user-friendly interface enables you to create polls in no time."
msgstr ""
"Przyjazny dla użytkownika interfejs umożliwia błyskawiczne tworzenie sondaży."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:46
msgid "Elegant Design"
msgstr "Elegant Design"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:47
msgid "A good-looking poll could help you achieve a better response rate."
msgstr ""
"Dobrze wyglądający sondaż może Ci pomóc w osiągnięciu lepszego wskaźnika "
"odpowiedzi."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:51
msgid "Flexibility & Extensibility"
msgstr "Elastyczność i rozszerzalność"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:52
msgid "Whether text-based or media-based polls, TotalPoll got you covered."
msgstr ""
"Niezależnie od tego, czy są to sondaże tekstowe, czy multimedialne, "
"TotalPoll zapewni Ci wsparcie."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:57
msgid "🎓<br>Get started"
msgstr "🎓<br>Zaczynamy"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:58
msgid "We've prepared some materials for you to ease your learning curve."
msgstr "Przygotowaliśmy dla Ciebie materiały, które ułatwią Ci naukę."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:62
msgid "How to create a poll"
msgstr "Jak utworzyć sondaż"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:63
msgid "Learn how to create your first poll using TotalPoll."
msgstr "Dowiedz się, jak utworzyć swój pierwszy sondaż za pomocą TotalPoll."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:68
msgid "How to integrate a poll"
msgstr "Jak zintegrować sondaż"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:69
msgid "Lean how to integrate a poll into your site using different methods."
msgstr "Dowiedz się, jak zintegrować sondaż z Witryną za pomocą różnych metod."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:74
msgid "How to customize the appearance of a poll"
msgstr "Jak dostosować wygląd sondażu"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:75
msgid "Learn how to customize the appearance of a poll to match your brand."
msgstr "Dowiedz się, jak dostosować wygląd sondażu do swojej marki."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:81
msgid "🤝 <br> Happy to e-meet you!"
msgstr "🤝 <br> Cieszymy się z naszego e-spotkania!"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:82
msgid "Let's go beyond business, let's be friends!"
msgstr "Wyjdźmy poza biznes, zostańmy przyjaciółmi!"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:85
msgid "🍒 <br> Featured add-ons"
msgstr "🍒 <br> Polecane dodatki"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:86
msgid "Do even more with a set of powerful add-ons for TotalPoll."
msgstr "Zrób jeszcze więcej dzięki zestawowi potężnych dodatków do TotalPoll."

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:89
msgid "🙌<br>Almost done!"
msgstr "🙌<br>Prawie gotowe!"

#: src/Admin/Onboarding/Page.php:90
msgid ""
"We'd like to collect some anonymous usage information that will help us "
"shape up TotalPoll."
msgstr ""
"Chcielibyśmy zebrać anonimowe informacje o użytkowaniu, które pomogą nam "
"ulepszyć TotalPoll."

#: src/Admin/Options/Page.php:98
msgid "General"
msgstr "Ogólne"

#: src/Admin/Options/Page.php:99
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"

#: src/Admin/Options/Page.php:100
msgid "Services"
msgstr "Usługi"

#: src/Admin/Options/Page.php:101
msgid "Sharing"
msgstr "Udostępnianie"

#: src/Admin/Options/Page.php:104
msgid "Expressions"
msgstr "Wyrażenia"

#: src/Admin/Options/Page.php:105
msgid "Migration"
msgstr "Migracja"

#: src/Admin/Options/Page.php:106
msgid "Import & Export"
msgstr "Import & Export"

#: src/Admin/Options/Page.php:107
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: src/Admin/Options/views/index.php:11 src/Admin/Options/views/index.php:60
msgid "Saving ..."
msgstr "Zapisywanie ..."

#: src/Admin/Options/views/index.php:12 src/Admin/Options/views/index.php:61
msgid "Saved"
msgstr "Zapisane"

#: src/Admin/Options/views/index.php:13 src/Admin/Options/views/index.php:62
msgid "Save changes"
msgstr "Zapisz zmiany"

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:5
msgid "Always embed CSS with HTML."
msgstr "Zawsze osadzaj CSS z HTML."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:8
msgid ""
"This option might be useful when WordPress isn't running on standard "
"filesystem."
msgstr ""
"Ta opcja może być przydatna, gdy WordPress nie działa na standardowym "
"systemie plików."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:15
msgid "Render full poll when listed in polls archive."
msgstr "Wyświetl pełny sondaż, gdy zostanie wyświetlony w archiwum sondaży."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:18
msgid "This option will render all polls instead of showing titles only."
msgstr ""
"Ta opcja spowoduje wyświetlenie pełnych sondaży, a nie tylko ich tytułów."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:26
msgid "Disable polls archive."
msgstr "Wyłącz archiwum sondaży."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:34
msgid "Remove all data on uninstall."
msgstr "Usuń wszystkie dane podczas dezinstalacji."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:37
msgid ""
"Heads up! This will remove all TotalPoll data including options, cache files "
"and polls."
msgstr ""
"Uwaga! Spowoduje to usunięcie wszystkich danych TotalPoll, w tym opcji, "
"plików pamięci podręcznej i sondaży."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:45
msgid "Disable the logs."
msgstr "Wyłącz logi."

#: src/Admin/Options/views/tabs/advanced.php:48
msgid ""
"Heads up! This will break some limitations such as IP and Authenticated User."
msgstr ""
"Uwaga! Spowoduje to złamanie niektórych ograniczeń, takich jak Adres IP i "
"Użytkownik Uwierzytelniony."

#: src/Admin/Options/views/tabs/debug.php:17
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"

#: src/Admin/Options/views/tabs/general.php:8
msgid ""
"Spread the love by adding \"Powered by TotalPoll\" underneath the polls."
msgstr "Rozbudzaj miłość, dodając pod ankietami „Powered by TotalPoll”."

#: src/Admin/Options/views/tabs/general.php:20
msgid "Structured Data"
msgstr "Uporządkowane Dane"

#: src/Admin/Options/views/tabs/general.php:23
msgid ""
"Improve your appearance in search engine through <a href=\"https://"
"developers.google.com/search/docs/guides/intro-structured-data\" "
"target=\"_blank\">Structured Data</a> implementation.."
msgstr ""
"Popraw swoją widoczność w wyszukiwarce poprzez <a href=\"https://developers."
"google.com/search/docs/guides/intro-structured-data\" "
"target=\"_blank\">Uporządkowanych Danych</a>.."

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:5
msgid "Import data"
msgstr "Importuj dane"

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:8
msgid "Export data"
msgstr "Eksportuj dane"

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:11
msgid "Export settings"
msgstr "Ustawienia eksportu"

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:15
msgid "TotalPoll uses standard WordPress import/export mechanism."
msgstr "TotalPoll używa standardowego mechanizmu importu/eksportu WordPressa."

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:21
msgid "Drag and drop settings file or copy then paste its content here."
msgstr ""
"Przeciągnij i upuść plik ustawień lub skopiuj i wklej tutaj jego zawartość."

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:25
msgid "Import settings"
msgstr "Ustawienia importu"

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:26
msgid "Importing"
msgstr "Importowanie"

#: src/Admin/Options/views/tabs/import-export.php:27
msgid "Imported"
msgstr "Zaimportowano"

#: src/Admin/Options/views/tabs/migration.php:11
msgid "No polls to migrate."
msgstr "Brak sondaży do migracji."

#: src/Admin/Options/views/tabs/migration.php:12
msgid "Polls migrated successfully."
msgstr "Sondaże zostały pomyślnie przeniesione."

#: src/Admin/Options/views/tabs/migration.php:13
msgid "Polls to migrate."
msgstr "Sondaże do migracji."

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:2
msgid "Poll title: {{title}}"
msgstr "Tytuł Sondażu: {{title}}"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:3
msgid "Choices: {{choices}}"
msgstr "Wybory: {{choices}}"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:4
msgid "User IP: {{ip}}"
msgstr "Adres IP użytkownika: {{ip}}"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:5
msgid "User browser: {{browser}}"
msgstr "Przeglądarka użytkownika: {{browser}}"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:6
msgid "Vote date: {{date}}"
msgstr "Data głosowania: {{date}}"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:16
msgid "Plain text body"
msgstr "Zwykły tekst"

#: src/Admin/Options/views/tabs/notifications.php:22
msgid "HTML template"
msgstr "Szablon HTML"

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:5
msgid "Asynchronous loading"
msgstr "Ładowanie asynchroniczne"

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:8
msgid ""
"This can be useful when you would like to bypass cache mechanisms and "
"plugins."
msgstr ""
"Może to być przydatne, gdy chcesz ominąć mechanizmy pamięci podręcznej i "
"wtyczki."

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:15
msgid "Full checks on page load."
msgstr "Pełna kontrola przy ładowaniu strony."

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:18
msgid ""
"This may put high load on your server because TotalPoll will hit the "
"database frequently."
msgstr ""
"Może to spowodować duże obciążenie Twojego serwera, ponieważ TotalPoll "
"będzie bardzo często używał Bazy Danych."

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:25
msgid "Clear cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną"

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:26
msgid "Clearing"
msgstr "Czyszczenie"

#: src/Admin/Options/views/tabs/performance.php:27
msgid "Cleared"
msgstr "Wyczyszczone"

#: src/Admin/Options/views/tabs/services.php:4
msgid "reCaptcha by Google"
msgstr "reCaptcha od Google"

#: src/Admin/Options/views/tabs/services.php:13
msgid "Site key"
msgstr "Klucz Witryny"

#: src/Admin/Options/views/tabs/services.php:21
msgid "Site secret"
msgstr "Tajny klucz"

#: src/Admin/Options/views/tabs/services.php:29
msgid "Enable invisible captcha."
msgstr "Włącz niewidoczną captcha."

#: src/Admin/Options/views/tabs/sharing.php:7
msgid "Twitter"
msgstr "X"

#: src/Admin/Options/views/tabs/sharing.php:17
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: src/Admin/Options/views/tabs/sharing.php:27
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: src/Admin/Poll/Editor.php:277
msgid "Integration"
msgstr "Integracja"

#. Author of the plugin/theme
#: src/Admin/Poll/Editor.php:478
msgid "TotalSuite"
msgstr "TotalSuite"

#: src/Admin/Poll/Editor.php:486
msgid "Feature Request"
msgstr "Propozycja nowej funkcji"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:192
msgid ""
"Are you sure? This will remove votes, log entries and form entries. Please "
"type \"confirm\" to continue"
msgstr ""
"Czy jesteś pewien? Spowoduje to usunięcie głosów, wpisów w dzienniku i w "
"formularzu. Aby kontynuować, wpisz „potwierdź”"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:196
msgid "Reset Poll"
msgstr "Zresetuj Sondaż"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:201
msgid "Export results"
msgstr "Eksportuj wyniki"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:207
#, php-format
msgid "Export as %s"
msgstr "Eksportuj jako %s"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:243
msgid "Live"
msgstr "Aktywny"

#: src/Admin/Poll/Listing.php:245
msgid "Offline"
msgstr "Offline"

#: src/Admin/Poll/views/feedback-collector.php:4
msgid "Feedback"
msgstr "Opinia zwrotna"

#: src/Admin/Poll/views/feedback-collector.php:5
msgid ""
"How likely are you to recommend our product to your colleagues or friends?"
msgstr ""
"Jak bardzo jest prawdopodobne, że polecisz nasz produkt swoim "
"współpracownikom lub znajomym?"

#: src/Admin/Poll/views/feedback-collector.php:37
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Form.php:127
msgid "Submit"
msgstr "Prześlij"

#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:8
msgid "Prepare email template"
msgstr "Przygotuj szablon wiadomości e-mail"

#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:11
msgid "Start by preparing your email template with your questions and choices."
msgstr ""
"Zacznij od przygotowania szablonu wiadomości e-mail, zawierającej pytania i "
"wybory."

#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:21
msgid "Adjust choices links"
msgstr "Dostosuj linki wyborów"

#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:24
msgid "Copy and paste choices links from the following list:"
msgstr "Skopiuj i wklej linki wyboru z poniższej listy:"

#: src/Admin/Poll/views/integration/email.php:67
msgid "Send a test email to yourself and test poll functionality."
msgstr "Wyślij testowy e-mail do siebie i przetestuj funkcjonalność sondażu."

#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:8
msgid "Copy code"
msgstr "Kopiuj kod"

#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:11
msgid "Start by copying the following HTML code:"
msgstr "Zacznij od skopiowania następującego kodu HTML:"

#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:30
msgid "Paste the code"
msgstr "Wklej kod"

#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:33
msgid "Paste the copied code into an HTML page."
msgstr "Wklej skopiowany kod na stronę HTML."

#: src/Admin/Poll/views/integration/embed.php:46
msgid ""
"Open the page which you have pasted the code in and test poll functionality."
msgstr ""
"Otwórz stronę, do której wkleiłeś kod i przetestuj funkcjonalność sondażu."

#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:8
msgid "Copy the link"
msgstr "Kopiuj link"

#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:11
msgid "Start by copying the following link:"
msgstr "Zacznij od skopiowania poniższego linku:"

#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:28
msgid "Paste the link"
msgstr "Wklej link"

#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:31
msgid "Paste the copied link anywhere like pages and posts."
msgstr ""
"Wklej skopiowany link w dowolnym miejscu, na przykład na Stronach i we "
"Wpisach."

#: src/Admin/Poll/views/integration/link.php:44
msgid ""
"Open the page which you have pasted the link in and test poll functionality."
msgstr ""
"Otwórz stronę, do której wkleiłeś link i przetestuj funkcjonalność sondażu."

#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:8
msgid "Copy shortcode"
msgstr "Kopiuj shortcode"

#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:11
msgid "Start by copying the following shortcode:"
msgstr "Zacznij od skopiowania następującego shortcode:"

#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:35
msgid "Paste the shortcode"
msgstr "Wklej shortcode"

#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:38
msgid ""
"Paste the copied shortcode into an area that support shortcodes like pages "
"and posts."
msgstr ""
"Wklej skopiowany shortcode do obszaru go obsługującego, takiego jak Strony i "
"Wpisy."

#: src/Admin/Poll/views/integration/shortcode.php:51
msgid ""
"Open the page which you have pasted the shortcode in and test poll "
"functionality."
msgstr ""
"Otwórz stronę, na której wkleiłeś shortcode i przetestuj funkcjonalność "
"sondażu."

#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:8
msgid "Add it to sidebar"
msgstr "Dodaj do Paska Bocznego"

#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:11
msgid "Start by adding this poll to one of available sidebars:"
msgstr ""
"Zacznij od dodania tego sondażu do jednego z dostępnych Pasków Bocznych:"

#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:15
msgid "Select a sidebar"
msgstr "Wybierz Pasek Boczny"

#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:20
msgid "Inserted"
msgstr "Wstawiono"

#: src/Admin/Poll/views/integration/widget.php:34
msgid ""
"Open the page which you have the same sidebar and test poll functionality."
msgstr ""
"Otwórz stronę, na której masz ten Pasek Boczny i przetestuj funkcjonalność "
"sondażu."

#: src/Admin/Poll/views/settings/index.php:64
msgid "{{totalVotes}} Number of votes"
msgstr "{{totalVotes}} Liczba głosów"

#: src/Admin/Poll/views/settings/index.php:68
msgid "{{totalVotesWithLabel}} Number of votes with label"
msgstr "{{totalVotesWithLabel}} Liczba głosów z etykietą"

#: src/Admin/Poll/views/settings/index.php:73
#, php-format
msgid "{{totalVotesForQuestion%d}} Number of votes for question %1$d"
msgstr "{{totalVotesForQuestion%d}} Liczba głosów na pytanie %1$d"

#: src/Admin/Poll/views/settings/index.php:76
#, php-format
msgid ""
"{{totalVotesWithLabelForQuestion%d}} Number of votes with label for question "
"%1$d"
msgstr ""
"{{totalVotesWithLabelForQuestion%d}} Liczba głosów z etykietą na pytanie %1$d"

#: src/Admin/Poll/views/settings/notifications/email.php:24
msgid "New choice has been added"
msgstr "Dodano nowy wybór"

#: src/Admin/Poll/views/translations/index.php:121
msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"

#: src/Admin/Privacy/Policy.php:108
msgid "Useragent"
msgstr "User agent"

#: src/Admin/Upgrade/views/index.php:2
msgid "Upgrade to TotalPoll Pro"
msgstr "Aktualizacja do TotalPoll Pro"

#: src/Admin/Upgrade/views/index.php:3
msgid "Enjoy TotalPoll features without limits!"
msgstr "Ciesz się funkcjami TotalPoll bez ograniczeń!"

#: src/Entry/Repository.php:166
msgid "poll_id and fields are required"
msgstr "poll_id i pola są wymagane"

#: src/Entry/Repository.php:181 src/Log/Repository.php:174
msgid "Unable to insert the entry."
msgstr "Nie można wstawić wpisu."

#: src/Entry/Repository.php:214 src/Entry/Repository.php:313
#: src/Log/Repository.php:225 src/Log/Repository.php:381
#: src/Poll/Repository.php:390
msgid "No conditions were specified"
msgstr "Nie określono żadnych warunków"

#: src/Limitations/Membership.php:41 src/Plugin.php:568
#, php-format
msgid "To continue, you must be a part of these roles: %s."
msgstr "Aby kontynuować, musisz należeć do następujących ról: %s."

#: src/Limitations/Membership.php:52 src/Plugin.php:555
#, php-format
msgid ""
"You cannot vote because you are a guest, please <a href=\"%s\">sign in</a> "
"or <a href=\"%s\">register</a>."
msgstr ""
"Nie możesz głosować, ponieważ jesteś gościem, <a href=\"%s\">zaloguj się</a> "
"lub <a href=\"%s\">zarejestruj się</a>."

#: src/Limitations/Period.php:30 src/Plugin.php:581
#, php-format
msgid "This poll has not started yet (%s left)."
msgstr "Ten sondaż jeszcze się nie rozpoczął (pozostało %s)."

#: src/Limitations/Period.php:42 src/Plugin.php:587
#, php-format
msgid "This poll has ended (since %s)."
msgstr "Ten sondaż jest zakończony (od %s)."

#: src/Limitations/Period.php:53
msgid "%y year"
msgid_plural "%y years"
msgstr[0] "%y rok"
msgstr[1] "%y lata"
msgstr[2] "%y lat"

#: src/Limitations/Period.php:55
msgid "%m month"
msgid_plural "%m months"
msgstr[0] "%m miesiąc"
msgstr[1] "%m miesiące"
msgstr[2] "%m miesięcy"

#: src/Limitations/Period.php:57
#, php-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dzień"
msgstr[1] "%d dni"
msgstr[2] "%d dni"

#: src/Limitations/Period.php:59
msgid "%h hour"
msgid_plural "%h hours"
msgstr[0] "%h godzina"
msgstr[1] "%h godziny"
msgstr[2] "%h godzin"

#: src/Limitations/Period.php:61
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i minuta"
msgstr[1] "%i minuty"
msgstr[2] "%i minut"

#. translators: %s: amount of time
#: src/Limitations/Period.php:63
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:176
#, php-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekunda"
msgstr[1] "%s sekundy"
msgstr[2] "%s sekund"

#: src/Limitations/Quota.php:25
msgid "This poll has ended (votes quota has been exceeded)."
msgstr "Ten sondaż został zakończony (przekroczono limit głosów)."

#: src/Limitations/Region.php:32
msgid "This poll is not available in your region."
msgstr "Ten sondaż nie jest dostępny w Twoim regionie."

#: src/Log/Repository.php:154
msgid "poll_id and action are required"
msgstr "poll_id i czynność są wymagane"

#: src/Log/Repository.php:206
msgid "Unable to update the entry."
msgstr "Nie można zaktualizować wpisu."

#: src/Plugin.php:425
#, php-format
msgid "%s Votes"
msgstr "%s głosów"

#: src/Plugin.php:431
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"

#: src/Plugin.php:456 src/Poll/Form.php:279
msgid "Back to vote"
msgstr "Powrót do głosowania"

#: src/Plugin.php:461 src/Poll/Form.php:230
msgid "Continue to vote"
msgstr "Kontynuuj głosowanie"

#: src/Plugin.php:466 src/Poll/Form.php:242
msgid "Continue to results"
msgstr "Przejdź do wyników"

#: src/Plugin.php:477 src/Poll/Form.php:367
msgid "Other"
msgstr "Inne"

#: src/Plugin.php:489 src/Restrictions/IPAddress.php:49
#: src/Restrictions/LoggedInUser.php:50 src/Restrictions/Restriction.php:85
#: src/Shortcodes/Poll.php:40 src/Shortcodes/RandomPoll.php:41
msgid "You cannot vote again."
msgstr "Nie możesz głosować ponownie."

#: src/Plugin.php:495
msgid "You have to vote for at least one choice."
msgstr "Musisz zagłosować na co najmniej jedną opcję."

#: src/Plugin.php:496
#, php-format
msgid "You have to vote for at least %d choices."
msgstr "Musisz zagłosować na co najmniej %d opcji."

#: src/Plugin.php:502
msgid "You cannot vote for more than one choice."
msgstr "Nie możesz głosować na więcej niż jedną opcję."

#: src/Plugin.php:503
#, php-format
msgid "You cannot vote for more than %d choices."
msgstr "Nie możesz głosować na więcej niż %d opcji."

#: src/Plugin.php:509
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Fields/CaptchaField.php:52
msgid "You have entered an invalid captcha code."
msgstr "Wpisałeś nieprawidłowy kod captcha."

#: src/Plugin.php:515
msgid "You cannot vote because the quota has been exceeded."
msgstr "Nie możesz głosować, gdyż limit głosów został przekroczony."

#: src/Plugin.php:522
msgid "You cannot see results before voting."
msgstr "Nie możesz zobaczyć wyników przed głosowaniem."

#: src/Plugin.php:528
msgid "You cannot vote because this poll has not started yet."
msgstr "Nie możesz głosować, ponieważ ten sondaż jeszcze się nie rozpoczął."

#: src/Plugin.php:535
msgid "You cannot vote because this poll has expired."
msgstr "Nie możesz głosować, ponieważ ten sondaż wygasł."

#: src/Plugin.php:541
msgid "You cannot vote because this poll is not available in your region."
msgstr ""
"Nie możesz głosować, ponieważ ten sondaż nie jest dostępny w Twoim regionie."

#: src/Plugin.php:548
msgid "You cannot vote because you have insufficient rights."
msgstr "Nie możesz głosować, ponieważ nie masz wystarczających uprawnień."

#: src/Plugin.php:562
msgid "Voting via links has been disabled for this poll."
msgstr "Głosowanie przez linki zostało wyłączone dla tego sondażu."

#: src/Plugin.php:575 src/Poll/Commands/CountVote.php:169
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie."

#: src/Plugin.php:598
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:55
msgid "{{label}} must be a valid email address."
msgstr "{{label}} musi być prawidłowym adresem e-mail."

#: src/Plugin.php:603
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:30
msgid "{{label}} must be filled."
msgstr "{{label}} musi być wypełnione."

#: src/Plugin.php:608
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:112
msgid "{{label}} is not within the supported range."
msgstr "{{label}} nie mieści się w obsługiwanym zakresie."

#: src/Plugin.php:613 src/Poll/Form.php:91
msgid "{{label}} has been used before."
msgstr "{{label}} było już wcześniej używane."

#: src/Plugin.php:618
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:159
msgid "{{label}} is not accepted."
msgstr "{{label}} nie jest akceptowane."

#: src/Plugin.php:623
#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:129
msgid "{{label}} does not allow this value."
msgstr "{{label}} nie pozwala na tę wartość."

#: src/Plugin.php:628 src/Poll/Commands/CountVote.php:138
msgid "You must vote for at least {{minimum}} choice."
msgid_plural "You must vote for at least {{minimum}} choices."
msgstr[0] "Musisz zagłosować na co najmniej {{minimum}} wybór."
msgstr[1] "Musisz zagłosować na co najmniej {{minimum}} wybory."
msgstr[2] "Musisz zagłosować na co najmniej {{minimum}} wyborów."

#: src/Plugin.php:629
msgid "You must vote for at least {{minimum}} choices."
msgstr "Musisz zagłosować na co najmniej {{minimum}} wyborów."

#: src/Plugin.php:634 src/Poll/Commands/CountVote.php:141
msgid "You can vote for up to {{maximum}} choice."
msgid_plural "You can vote for up to {{maximum}} choices."
msgstr[0] "Możesz zagłosować na maksymalnie {{maximum}} wybór."
msgstr[1] "Możesz zagłosować na maksymalnie {{maximum}} wybory."
msgstr[2] "Możesz zagłosować na maksymalnie {{maximum}} wyborów."

#: src/Plugin.php:635
msgid "You can vote for up to {{maximum}} choices."
msgstr "Możesz zagłosować na maksymalnie {{maximum}} wyborów."

#: src/Poll/Commands/CountVote.php:150
msgid "Unknown choice. Please try again."
msgstr "Nieznany wybór. Spróbuj ponownie."

#: src/Poll/Model.php:2152 src/Poll/Model.php:2168
#, php-format
msgid "%s vote"
msgid_plural "%s votes"
msgstr[0] "%s głos"
msgstr[1] "%s głosy"
msgstr[2] "%s głosów"

#: src/Poll/PostType.php:73
#, php-format
msgid "Poll updated. <a href=\"%s\">View poll</a>"
msgstr "Sondaż zaktualizowany. <a href=\"%s\">Wyświetl Sondaż</a>"

#: src/Poll/PostType.php:76
msgid "Poll updated."
msgstr "Sondaż zaktualizowany."

#: src/Poll/PostType.php:77
#, php-format
msgid "Poll restored to revision from %s"
msgstr "Sondaż przywrócony do wersji z %s"

#: src/Poll/PostType.php:78
#, php-format
msgid "Poll published. <a href=\"%s\">View poll</a>"
msgstr "Sondaż opublikowany. <a href=\"%s\">Wyświetl Sondaż</a>"

#: src/Poll/PostType.php:79
msgid "Poll saved."
msgstr "Sondaż zapisany."

#: src/Poll/PostType.php:80
#, php-format
msgid "Poll submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview poll</a>"
msgstr ""
"Sondaż przesłany. <a target=\"_blank\" href=\"%s\" >Podgląd Sondażu</a>"

#: src/Poll/PostType.php:82
#, php-format
msgid ""
"Poll scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Preview poll</a>"
msgstr ""
"Sondaż zaplanowany na: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%2$s\">Podgląd Sondażu</a>"

#: src/Poll/PostType.php:83
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: src/Poll/PostType.php:84
#, php-format
msgid "Poll draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview poll</a>"
msgstr ""
"Zaktualizowano wersję roboczą sondażu <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">Podgląd Sondażu</a>"

#: src/Poll/PostType.php:122 src/Poll/PostType.php:128
msgid "Polls"
msgstr "Sondaże"

#: src/Poll/PostType.php:125 src/Poll/PostType.php:127
msgid "New Poll"
msgstr "Nowy Sondaż"

#: src/Poll/PostType.php:126
msgid "Edit Poll"
msgstr "Edytuj Sondaż"

#: src/Poll/PostType.php:129
msgid "View Poll"
msgstr "Zobacz Sondaż"

#: src/Poll/PostType.php:130
msgid "Search Polls"
msgstr "Szukaj Sondaży"

#: src/Poll/PostType.php:131
msgid "No polls found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych sondaży"

#: src/Poll/PostType.php:132
msgid "No polls found in Trash"
msgstr "W Koszu nie znaleziono żadnych sondaży"

#: src/Poll/PostType.php:157
msgctxt "slug"
msgid "polls"
msgstr "sondaże"

#: src/Poll/Renderer.php:225
#, php-format
msgid "Powered by %s"
msgstr "Obsługiwane przez %s"

#: src/Poll/Renderer.php:296
msgid "Something went wrong! Please try again."
msgstr "Co poszło nie tak! Spróbuj ponownie."

#: src/Shortcodes/Poll.php:29
msgid "Could not load the poll."
msgstr "Nie można załadować sondażu."

#: src/Widgets/LatestPoll.php:20
msgid "TotalPoll latest poll widget"
msgstr "TotalPoll - widżet Najnowszy Sondaż"

#: src/Widgets/LatestPoll.php:22
msgid "[TotalPoll] Latest Poll"
msgstr "[TotalPoll] Najnowszy Sondaż"

#: src/Widgets/Poll.php:20
msgid "TotalPoll poll widget"
msgstr "TotalPoll - widżet Sondaż"

#: src/Widgets/Poll.php:22
msgid "[TotalPoll] Poll"
msgstr "[TotalPoll] Sondaż"

#: src/Widgets/Poll.php:72
msgid "Poll:"
msgstr "Sondaż:"

#: src/Widgets/Poll.php:83 src/Widgets/RandomPoll.php:64
msgid "Screen:"
msgstr "Ekran:"

#: src/Widgets/RandomPoll.php:20
msgid "TotalPoll random poll widget"
msgstr "Widżet losowego sondażu TotalPoll"

#: src/Widgets/RandomPoll.php:22
msgid "[TotalPoll] Random Poll"
msgstr "[TotalPoll] Sondaż Losowy"

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Admin/Account.php:107
msgid "Access token is invalid. Please double check and try again."
msgstr ""
"Token dostępu jest nieprawidłowy. Sprawdź dokładnie i spróbuj ponownie."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Admin/Activation.php:86
msgid "License key is invalid. Please double check and try again."
msgstr ""
"Klucz licencyjny jest nieprawidłowy. Sprawdź dokładnie i spróbuj ponownie."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Admin/Updates.php:153
#, php-format
msgid ""
"You need to <a href=\"%s\">enter your license key</a> in order to apply "
"updates."
msgstr ""
"Aby zastosować aktualizacje, musisz <a href=\"%s\">wprowadzić klucz "
"licencyjny</a>."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Field.php:105
msgid "This field"
msgstr "To pole"

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Fields/SelectField.php:29
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:73
msgid "{{label}} must be a valid URL."
msgstr "{{label}} musi być prawidłowym adresem URL."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:96
msgid "{{label}} is not a number."
msgstr "{{label}} nie jest liczbą."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:175
msgid "{{label}} is not in an array format."
msgstr "{{label}} nie jest w formacie tablicowym."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:188
msgid "{{label}} is not a string."
msgstr "{{label}} nie jest ciągiem znaków."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:212
#, php-format
msgid "{{label}} file size must be at least %s."
msgstr "{{label}} rozmiar pliku musi mieć co najmniej %s."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:219
#, php-format
msgid "{{label}} file size must be less than %s."
msgstr "{{label}} rozmiar pliku musi mieć mniej niż %s."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:226
#, php-format
msgid "{{label}} must be at least %d characters."
msgstr "{{label}} musi składać się z co najmniej %d znaków."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:231
#, php-format
msgid "{{label}} must be less than %d characters."
msgstr "{{label}} musi mieć mniej niż %d znaków."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:262
#, php-format
msgid "Only files with these extensions are allowed: %s."
msgstr "Dozwolone są tylko pliki z następującymi rozszerzeniami: %s."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:287
#, php-format
msgid "Only %s files are accepted."
msgstr "Akceptowane są tylko %s pliki."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:308
msgid "You must upload a file."
msgstr "Musisz wgrać plik."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:338
#, php-format
msgid "Minimum length for files is: %s seconds."
msgstr "Minimalna długość plików to: %s sekund."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:345
#, php-format
msgid "Maximum length for files is: %s seconds."
msgstr "Maksymalna długość plików to: %s sekund."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:371
#, php-format
msgid "Minimum width for images is: %s."
msgstr "Minimalna szerokość obrazów to: %s."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:378
#, php-format
msgid "Minimum height for images is: %spx."
msgstr "Minimalna wysokość obrazu to: %spx."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:385
#, php-format
msgid "Maximum width for images is: %spx."
msgstr "Maksymalna szerokość obrazu to: %spx."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:392
#, php-format
msgid "Maximum height for images is: %spx."
msgstr "Maksymalna wysokość obrazu to: %spx."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:417
#, php-format
msgid "Only links from these services are accepted: %s."
msgstr "Akceptowane są wyłącznie linki z tych serwisów: %s."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:435
#, php-format
msgid "{{label}} must be greater than or equal to %d."
msgstr "{{label}} musi być większe lub równe %d."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Form/Validator.php:450
#, php-format
msgid "{{label}} must be less than or equal to %d."
msgstr "{{label}} musi być mniejsze lub równe %d."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Modules/Manager.php:95
msgid ""
"Unable to uninstall this module. Refresh this page if the problem persists."
msgstr ""
"Nie można odinstalować tego modułu. Odśwież tę stronę, jeśli problem będzie "
"się powtarzał."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Modules/Manager.php:146
msgid "Archive is empty or does not contain a directory."
msgstr "Archiwum jest puste lub nie zawiera katalogu."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Modules/Manager.php:152
msgid "module.json file is absent."
msgstr "brak pliku module.json."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Modules/Manager.php:195
msgid ""
"Unable to activate this module. Refresh this page if the problem persists."
msgstr ""
"Nie można aktywować tego modułu. Odśwież tę stronę, jeśli problem będzie się "
"powtarzał."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Modules/Manager.php:209
msgid ""
"Unable to deactivate this module. Refresh this page if the problem persists."
msgstr ""
"Nie można dezaktywować tego modułu. Odśwież tę stronę, jeśli problem będzie "
"się powtarzał."

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Scheduler.php:36
msgid "Every Minute"
msgstr "Co minutę"

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Scheduler.php:41
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Co 5 minut"

#: vendor/misqtech/totalsuite-totalcore/src/Widgets/Widget.php:40
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:234
msgid "Invalid action - must be a recurring action."
msgstr "Nieprawidłowa akcja - musi być akcją cykliczną."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:62
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:77
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:78
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:91
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:21
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:32
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Zaplanowane Działania"

#. translators: 1) is the number of affected actions, 2) is a link to an admin screen.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:199
#, php-format
msgid ""
"<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due action</a> "
"found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-"
"site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read "
"documentation &raquo;</a>"
msgid_plural ""
"<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due actions</"
"a> found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/"
"#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read "
"documentation &raquo;</a>"
msgstr[0] ""
"<strong>Harmonogram Działań:</strong> Znaleziono %1$d <a "
"href=\"%2$s\">zaległą akcję</a>. Coś może być nie tak. <a href=\"https://"
"actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" "
"target=\"_blank\">Przeczytaj dokumentację &raquo;</a>"
msgstr[1] ""
"<strong>Harmonogram Działań:</strong> Znaleziono %1$d <a "
"href=\"%2$s\">zaległe akcje</a>. Coś może być nie tak. <a href=\"https://"
"actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" "
"target=\"_blank\">Przeczytaj dokumentację &raquo;</a>"
msgstr[2] ""
"<strong>Harmonogram Działań:</strong> Znaleziono %1$d <a "
"href=\"%2$s\">zaległych akcji</a>. Coś może być nie tak. <a href=\"https://"
"actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" "
"target=\"_blank\">Przeczytaj dokumentację &raquo;</a>"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:227
msgid "About"
msgstr "O"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:229
#, php-format
msgid "About Action Scheduler %s"
msgstr "Informacje o Harmonogramie Działań %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:231
msgid ""
"Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background "
"processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an "
"action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be "
"scheduled to run on a recurring schedule."
msgstr ""
"Harmonogram Działań to skalowalna, identyfikowalna kolejka zadań do "
"przetwarzania w tle dużych zestawów operacji. Harmonogram Działań "
"funkcjonuje poprzez wyzwalanie haka akcji w pewnym momencie w przyszłości. "
"Zaplanowane działania można również zaplanować tak, aby były uruchamiane "
"według harmonogramu cyklicznego."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:239
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:241
msgid "Scheduled Action Columns"
msgstr "Kolumny Zaplanowanych Działań"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:243
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:98
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:243
msgid "Name of the action hook that will be triggered."
msgstr "Nazwa haka operacji, który zostanie wyzwolony."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:244
msgid "Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed"
msgstr "Statusy działań to: Oczekujące, Ukończone, Anulowane, Nieudane"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:245
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:100
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:245
msgid "Optional data array passed to the action hook."
msgstr "Opcjonalna tablica danych przekazywana do haka akcji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:246
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:101
msgid "Group"
msgstr "Grupa"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:246
msgid "Optional action group."
msgstr "Opcjonalna grupa działań."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:247
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:102
msgid "Recurrence"
msgstr "Powtarzalność"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:247
msgid "The action's schedule frequency."
msgstr "Częstotliwość harmonogramu operacji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:248
msgid "Scheduled"
msgstr "Zaplanowane"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:248
msgid "The date/time the action is/was scheduled to run."
msgstr "Data/godzina zaplanowanego uruchomienia operacji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:249
msgid "Activity log for the action."
msgstr "Dziennik aktywności dla operacji."

#. translators: %d: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:135
#, php-format
msgid "Stopped the insanity for %d second"
msgid_plural "Stopped the insanity for %d seconds"
msgstr[0] "Zatrzymano szaleństwo na %d sekundę"
msgstr[1] "Zatrzymano szaleństwo na %d sekundy"
msgstr[2] "Zatrzymano szaleństwo na %d sekund"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:139
msgid "Attempting to reduce used memory..."
msgstr "Próba zmniejszenia ilości używanej pamięci..."

#. translators: 1: action ID 2: schedule
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:23
#, php-format
msgid "Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s"
msgstr "Operacja [%1$s] ma nieprawidłowy harmonogram: %2$s"

#. translators: 1: action ID 2: arguments
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:42
#, php-format
msgid ""
"Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. "
"$args = %2$s"
msgstr ""
"Operacja [%1$s] ma nieprawidłowe argumenty. Nie można jej zdekodować w "
"formacie JSON do tablicy. $args = %2$s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:103
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Zaplanowana data"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:124
msgid "Claim ID"
msgstr "Identyfikator żądania"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:132
msgid "Process the action now as if it were run as part of a queue"
msgstr ""
"Przetwórz teraz operację tak, jakby była uruchamiana jako część kolejki"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:135
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:136
msgid "Cancel the action now to avoid it being run in future"
msgstr "Anuluj operację teraz, aby uniknąć jej uruchomienia w przyszłości"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:146
#, php-format
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s rok"
msgstr[1] "%s lata"
msgstr[2] "%s lat"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:151
#, php-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s miesiąc"
msgstr[1] "%s miesiące"
msgstr[2] "%s miesięcy"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:156
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s tydzień"
msgstr[1] "%s tygodnie"
msgstr[2] "%s tygodni"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:161
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dzień"
msgstr[1] "%s dni"
msgstr[2] "%s dni"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:166
#, php-format
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s godzina"
msgstr[1] "%s godziny"
msgstr[2] "%s godzin"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:171
#, php-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuta"
msgstr[1] "%s minuty"
msgstr[2] "%s minut"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:226
msgid "Now!"
msgstr "Teraz!"

#. translators: %s: time interval
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:262
#, php-format
msgid "Every %s"
msgstr "Co %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:268
msgid "Non-repeating"
msgstr "Nie powtarzające się"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:366
msgid ""
"It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create "
"the missing table(s)."
msgstr ""
"Wygląda na to, że brakowało jednej lub więcej tabel bazy danych. Próba "
"odtworzenia brakujących tabel."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:383
#, php-format
msgid ""
"Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional "
"queues will begin processing until the current queues are complete."
msgid_plural ""
"Maximum simultaneous queues already in progress (%s queues). No additional "
"queues will begin processing until the current queues are complete."
msgstr[0] ""
"Maksymalna liczba jednoczesnych kolejek już w toku (%s kolejka). Żadne "
"dodatkowe kolejki nie rozpoczną przetwarzania, dopóki bieżące kolejki nie "
"zostaną ukończone."
msgstr[1] ""
"Maksymalna liczba jednoczesnych kolejek już w toku (%s kolejki). Żadne "
"dodatkowe kolejki nie rozpoczną przetwarzania, dopóki bieżące kolejki nie "
"zostaną ukończone."
msgstr[2] ""
"Maksymalna liczba jednoczesnych kolejek już w toku (%s kolejek). Żadne "
"dodatkowe kolejki nie rozpoczną przetwarzania, dopóki bieżące kolejki nie "
"zostaną ukończone."

#. translators: %s: process URL
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:399
#, php-format
msgid ""
"A new queue has begun processing. <a href=\"%s\">View actions in-progress "
"&raquo;</a>"
msgstr ""
"Rozpoczęto przetwarzanie nowej kolejki. <a href=\"%s\">Wyświetl działania w "
"toku &raquo;</a>"

#. translators: %d: seconds
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:402
#, php-format
msgid "The next queue will begin processing in approximately %d seconds."
msgstr "Następna kolejka rozpocznie przetwarzanie za około %d sekund."

#. translators: %s: action HTML
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:423
#, php-format
msgid "Successfully executed action: %s"
msgstr "Pomyślnie wykonano operację: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:427
#, php-format
msgid "Successfully canceled action: %s"
msgstr "Pomyślnie anulowano operację: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:431
#, php-format
msgid "Successfully processed change for action: %s"
msgstr "Pomyślnie przetworzono zmianę dotyczącą operacji: %s"

#. translators: 1: action HTML 2: action ID 3: error message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:437
#, php-format
msgid "Could not process change for action: \"%1$s\" (ID: %2$d). Error: %3$s"
msgstr ""
"Nie można przetworzyć zmiany dla operacji: \"%1$s\" (ID: %2$d). Błąd: %3$s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:473
msgid "async"
msgstr "asynchroniczny"

#. translators: %s: date interval
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:487
#, php-format
msgid " (%s ago)"
msgstr " (%s temu)"

#. translators: %s: date interval
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:490
#, php-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#. translators: 1: action ID 2: exception message.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:515
#, php-format
msgid "Action Scheduler was unable to delete action %1$d. Reason: %2$s"
msgstr "Harmonogram Działań nie mógł usunąć operacji %1$d. Powód: %2$s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:663
msgid "Search hook, args and claim ID"
msgstr "Wyszukaj hak, argumenty i Identyfikator żądania"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_QueueCleaner.php:62
#, php-format
msgid "It was not possible to determine a valid cut-off time: %s."
msgstr "Nie można było określić prawidłowego czasu granicznego: %s."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_QueueRunner.php:226
msgid "Every minute"
msgstr "Co minutę"

#. translators: %s: date interval
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:105
#, php-format
msgid "This data will be deleted in %s."
msgstr "Te dane zostaną usunięte za %s."

#. translators: 1: next cleanup message 2: github issue URL
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:110
#, php-format
msgid ""
"Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log "
"entries exist in the WordPress Comments table. %1$s <a href=\"%2$s\">Learn "
"more &raquo;</a>"
msgstr ""
"Harmonogram Działań przeprowadził migrację danych do tabel niestandardowych; "
"jednakże w tabeli Komentarzy WordPress istnieją osierocone wpisy dziennika. "
"%1$s <a href=\"%2$s\">Dowiedz się więcej &raquo;</a>"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:113
msgid "Action Scheduler"
msgstr "Harmonogram Działań"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:113
msgid "This section shows details of Action Scheduler."
msgstr "W tej sekcji przedstawiono szczegóły Harmonogramu Działań."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:116
msgid "Version:"
msgstr "Wersja:"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:120
msgid "Data store:"
msgstr "Magazyn danych:"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:124
msgid "Action Status"
msgstr "Stan akcji"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:126
msgid "Count"
msgstr "Liczba"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:127
msgid "Oldest Scheduled Date"
msgstr "Najstarsza Zaplanowana Data"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:128
msgid "Newest Scheduled Date"
msgstr "Najnowsza Zaplanowana Data"

#. translators: %d refers to the total number of batches processed
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:90
#, php-format
msgid "%d batch processed."
msgid_plural "%d batches processed."
msgstr[0] "%d partia przetworzona."
msgstr[1] "%d partie przetworzone."
msgstr[2] "%d partii przetworzonych."

#. translators: %s refers to the exception error message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:107
#, php-format
msgid "There was an error deleting an action: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania działania: %s"

#. translators: %d refers to the total number of actions deleted
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:122
#, php-format
msgid "%d action deleted."
msgid_plural "%d actions deleted."
msgstr[0] "%d działanie usunięte."
msgstr[1] "%d działania usunięte."
msgstr[2] "%d działań usuniętych."

#. translators: %s php class name
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:35
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ProgressBar.php:49
#, php-format
msgid "The %s class can only be run within WP CLI."
msgstr "Klasa %s może być uruchomiona tylko w WP CLI."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:61
msgid ""
"There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue."
msgstr ""
"Występuje zbyt wiele jednoczesnych wsadów, ale uruchomienie musi być "
"kontynuowane."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:63
msgid "There are too many concurrent batches."
msgstr "Istnieje zbyt wiele jednoczesnych partii."

#. translators: %d: amount of actions
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:95
#, php-format
msgid "Running %d action"
msgid_plural "Running %d actions"
msgstr[0] "Uruchamianie działania %d"
msgstr[1] "Uruchamianie działań %d"
msgstr[2] "Uruchamianie działań %d"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:115
msgid "The claim has been lost. Aborting current batch."
msgstr "Roszczenie zostało utracone. Przerywanie bieżącej partii."

#. translators: %s refers to the action ID
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:140
#, php-format
msgid "Started processing action %s"
msgstr "Rozpoczęto przetwarzanie działania %s"

#. translators: 1: action ID 2: hook name
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:157
#, php-format
msgid "Completed processing action %1$s with hook: %2$s"
msgstr "Zakończono przetwarzanie operacji %1$s z hakiem: %2$s"

#. translators: 1: action ID 2: exception message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:172
#, php-format
msgid "Error processing action %1$s: %2$s"
msgstr "Błąd podczas przetwarzania operacji %1$s: %2$s"

#. translators: %s refers to the schema name
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:32
#, php-format
msgid "Registered schema for %s"
msgstr "Zarejestrowany schemat dla %s"

#. translators: %d refers to how many scheduled tasks were found to run
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:154
#, php-format
msgid "Found %d scheduled task"
msgid_plural "Found %d scheduled tasks"
msgstr[0] "Znaleziono %d zaplanowane zadanie"
msgstr[1] "Znaleziono %d zaplanowane zadania"
msgstr[2] "Znaleziono %d zaplanowanych zadań"

#. translators: %d refers to the total number of batches executed
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:171
#, php-format
msgid "%d batch executed."
msgid_plural "%d batches executed."
msgstr[0] "%d partia wykonana."
msgstr[1] "%d partie wykonane."
msgstr[2] "%d partii wykonanych."

#. translators: %s refers to the exception error message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:190
#, php-format
msgid "There was an error running the action scheduler: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas uruchamiania harmonogramu działań: %s"

#. translators: %d refers to the total number of tasks completed
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:207
#, php-format
msgid "%d scheduled task completed."
msgid_plural "%d scheduled tasks completed."
msgstr[0] "Ukończono %d zaplanowane zadanie."
msgstr[1] "Ukończono %d zaplanowane zadania."
msgstr[2] "Ukończono %d zaplanowanych zadań."

#. translators: %s function name.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler.php:228
#, php-format
msgid "%s() was called before the Action Scheduler data store was initialized"
msgstr ""
"Funkcja %s() została wywołana przed zainicjowaniem magazynu danych "
"Harmonogramu Działań"

#. translators: %s: search query
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:652
#, php-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla \"%s\""

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:687
msgctxt "status labels"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:688
msgctxt "status labels"
msgid "Past-due"
msgstr "Zaległe"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:767
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_QueueRunner.php:157
msgid ""
"This action appears to be consistently failing. A new instance will not be "
"scheduled."
msgstr ""
"Wydaje się, że to działanie stale kończy się niepowodzeniem. Nowe wywołanie "
"nie zostanie zaplanowane."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:74
msgid "action created"
msgstr "czynność utworzona"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:78
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBLogger.php:144
msgid "action canceled"
msgstr "czynność anulowana"

#. translators: %s: context
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:84
#, php-format
msgid "action started via %s"
msgstr "czynność rozpoczęta przez %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:86
msgid "action started"
msgstr "czynność rozpoczęta"

#. translators: %s: context
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:94
#, php-format
msgid "action complete via %s"
msgstr "czynność zakończona przez %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:96
msgid "action complete"
msgstr "czynność zakończona"

#. translators: 1: context 2: exception message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:104
#, php-format
msgid "action failed via %1$s: %2$s"
msgstr "czynność nie powiodła się przez %1$s: %2$s"

#. translators: %s: exception message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:107
#, php-format
msgid "action failed: %s"
msgstr "czynność nie powiodła się: %s"

#. translators: %s: amount of time
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:114
#, php-format
msgid ""
"action marked as failed after %s seconds. Unknown error occurred. Check "
"server, PHP and database error logs to diagnose cause."
msgstr ""
"czynność oznaczona jako nieudana po %s sekundach. Wystąpił nieznany błąd. "
"Sprawdź logi błędów serwera, PHP i Bazy Danych, aby zdiagnozować przyczynę."

#. translators: 1: error message 2: filename 3: line
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:120
#, php-format
msgid "unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s"
msgstr "nieoczekiwane zamknięcie: Błąd krytyczny PHP %1$s w %2$s w linii %3$s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:125
msgid "action reset"
msgstr "reset działania"

#. translators: %s: context
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:131
#, php-format
msgid "action ignored via %s"
msgstr "działanie zignorowane przez %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:133
msgid "action ignored"
msgstr "działanie zignorowane"

#. translators: %s: exception message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:148
#, php-format
msgid "There was a failure fetching this action: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania tego działania: %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:150
msgid "There was a failure fetching this action"
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania tego działania"

#. translators: %s: exception message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:158
#, php-format
msgid "There was a failure scheduling the next instance of this action: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas planowania następnej instancji tej czynności: %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:331
#, php-format
msgid ""
"ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be "
"indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as "
"JSON."
msgstr ""
"ActionScheduler_Action::$args jest zbyt długie. Aby zapewnić indeksowanie "
"kolumn argumentów, argumenty działań nie powinny mieć więcej niż %d znaków, "
"gdy są zakodowane jako JSON."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:407
msgid "Complete"
msgstr "Zakończono"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:408
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujący"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:409
msgid "In-progress"
msgstr "W toku"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:411
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowane"

#. translators: 1: action hook.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/actions/ActionScheduler_Action.php:52
#, php-format
msgid ""
"Scheduled action for %1$s will not be executed as no callbacks are "
"registered."
msgstr ""
"Zaplanowane działanie dla %1$s nie zostanie wykonane, ponieważ nie "
"zarejestrowano żadnych wywołań zwrotnych."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:120
msgid "Database error."
msgstr "Błąd Bazy Danych."

#. translators: %s: error message
#. translators: %s: action error message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:128
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:51
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/ActionScheduler_DBStoreMigrator.php:46
#, php-format
msgid "Error saving action: %s"
msgstr "Błąd podczas zapisywania działania: %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:398
msgid "Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions."
msgstr ""
"Nieprawidłowa wartość parametru \"wybierz\" lub \"policz\". Nie można wysłać "
"zapytań o te czynności."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:456
msgid ""
"JSON partial matching not supported in your environment. Please check your "
"MySQL/MariaDB version."
msgstr ""
"Częściowe dopasowanie JSON nie jest obsługiwane w twoim środowisku. Sprawdź "
"wersję MySQL/MariaDB."

#. translators: %s: provided value type
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:473
#, php-format
msgid ""
"The value type for the JSON partial matching is not supported. Must be "
"either integer, boolean, double or string. %s type provided."
msgstr ""
"Typ wartości dla częściowego dopasowania JSON nie jest obsługiwany. Musi to "
"być liczba całkowita, wartość logiczna, wartość podwójna lub ciąg znaków. "
"Podano typ %s."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:494
msgid "Unknown partial args matching value."
msgstr "Nieznane częściowe argumenty pasujące do wartości."

#. translators: %s: action ID
#. translators: %s is the action ID
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:655
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:747
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:778
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1087
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1145
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:517
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:536
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:566
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:989
#, php-format
msgid "Unidentified action %s"
msgstr "Niezidentyfikowane działanie %s"

#. translators: %s is the group name
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:913
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:719
#, php-format
msgid "The group \"%s\" does not exist."
msgid_plural "The groups \"%s\" do not exist."
msgstr[0] "Grupa \"%s\" nie istnieje."
msgstr[1] "Grupy \"%s\" nie istnieją."
msgstr[2] "Grup \"%s\" nie istnieje."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:941
msgctxt "database error"
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"

#. translators: %s database error.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:947
#, php-format
msgid "Unable to claim actions. Database error: %s."
msgstr "Nie można zażądać działań. Błąd Bazy Danych: %s."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1044
#, php-format
msgid "Unable to release actions from claim id %d."
msgstr "Nie można uwolnić działań od żądania o identyfikatorze %d."

#. translators: 1: action ID. 2: status slug.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1114
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:969
#, php-format
msgid "Unable to update the status of action %1$d to %2$s."
msgstr "Nie można zaktualizować stanu operacji %1$d do %2$s."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1175
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:906
msgid "Invalid action ID. No status found."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator działania. Nie znaleziono statusu."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1177
msgid "Unknown status found for action."
msgstr "Znaleziono nieznany stan dla tej operacji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:103
msgid "Unable to save action."
msgstr "Nie można zapisać tej operacji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:320
msgid "Invalid schedule. Cannot save action."
msgstr "Nieprawidłowy harmonogram. Nie można zapisać działania."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:698
msgid "Unable to claim actions. Database error."
msgstr "Nie można żądać działań. Błąd Bazy Danych."

#. translators: %s: claim ID
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:826
#, php-format
msgid "Unable to unlock claim %s. Database error."
msgstr "Nie można odblokować żądania %s. Błąd Bazy Danych."

#. translators: %s: action ID
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:854
#, php-format
msgid "Unable to unlock claim on action %s. Database error."
msgstr "Nie można odblokować żądania w ramach działań %s. Błąd Bazy Danych."

#. translators: %s: action ID
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:880
#, php-format
msgid "Unable to mark failure on action %s. Database error."
msgstr "Nie można oznaczyć niepowodzenia działań %s. Błąd Bazy Danych."

#. translators: %s is the error message
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:1070
#, php-format
msgid ""
"%s Support for strings longer than this will be removed in a future version."
msgstr ""
"%s Obsługa ciągów dłuższych niż ten zostanie usunięta w przyszłej wersji."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:38
msgctxt "post"
msgid "Failed"
msgstr "Nie powiodło się"

#. translators: %s: count
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:40
#, php-format
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> nie powiodło się"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> nie powiodły się"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> nie powiodło się"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:53
msgctxt "post"
msgid "In-Progress"
msgstr "W toku"

#. translators: %s: count
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:55
#, php-format
msgid "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> w toku"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> w toku"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> w toku"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:22
msgid "Scheduled actions are hooks triggered on a cetain date and time."
msgstr ""
"Zaplanowane działania to hooki, które są wyzwalane w określonej dacie i "
"godzinie."

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:33
msgid "Scheduled Action"
msgstr "Zaplanowane Działanie"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:34
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Zaplanowane Działania"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:35
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:36
msgid "Add New Scheduled Action"
msgstr "Dodaj Nową Zaplanowaną Operację"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:37
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:38
msgid "Edit Scheduled Action"
msgstr "Edytuj Zaplanowane Działanie"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:39
msgid "New Scheduled Action"
msgstr "Nowe Zaplanowane Działanie"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:40
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:41
msgid "View Action"
msgstr "Wyświetl operację"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:42
msgid "Search Scheduled Actions"
msgstr "Wyszukaj Zaplanowane Działania"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:43
msgid "No actions found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych działań"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:44
msgid "No actions found in trash"
msgstr "Nie znaleziono żadnych działań w koszu"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_TaxonomyRegistrar.php:16
msgid "Action Group"
msgstr "Grupa Operacji"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/ActionMigrator.php:97
#, php-format
msgid "Unable to remove source migrated action %s"
msgstr "Nie można usunąć operacji przeniesionej ze źródła %s"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Config.php:54
msgid "Source store must be configured before running a migration"
msgstr "Przed uruchomieniem migracji należy skonfigurować magazyn źródłowy"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Config.php:76
msgid "Source logger must be configured before running a migration"
msgstr "Przed uruchomieniem migracji należy skonfigurować rejestrator źródłowy"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Config.php:98
msgid "Destination store must be configured before running a migration"
msgstr "Przed uruchomieniem migracji należy skonfigurować magazyn docelowy"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Config.php:120
msgid "Destination logger must be configured before running a migration"
msgstr "Przed uruchomieniem migracji należy skonfigurować docelowy rejestrator"

#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Controller.php:164
msgid ""
"Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be "
"incomplete."
msgstr ""
"Trwa migracja Harmonogramu Działań. Lista zaplanowanych akcji może być "
"niekompletna."

#. translators: %d: amount of actions
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:84
#, php-format
msgid "Migrating %d action"
msgid_plural "Migrating %d actions"
msgstr[0] "Przenoszenie działania %d"
msgstr[1] "Przenoszenie działań %d"
msgstr[2] "Przenoszenie działań %d"

#. translators: 1: source action ID 2: source store class 3: destination action ID 4: destination store class
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:109
#, php-format
msgid "Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s"
msgstr ""
"Przeniesiono operację o Identyfikatorze %1$d w %2$s do Identyfikatora %3$d w "
"%4$s"

#. translators: 1: provided value 2: provided type.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/functions.php:136
#, php-format
msgid "An integer was expected but \"%1$s\" (%2$s) was received."
msgstr "Oczekiwano liczby całkowitej, ale otrzymano \"%1$s\" (%2$s)."

#. translators: %s is the name of the hook to be cancelled.
#: vendor/woocommerce/action-scheduler/functions.php:289
#, php-format
msgid "Caught exception while cancelling action: %s"
msgstr "Wychwycono wyjątek podczas anulowania operacji: %s"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "TotalPoll – Pro"
msgstr "TotalPoll – Pro"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://totalsuite.net/products/totalpoll/"
msgstr "https://totalsuite.net/products/totalpoll/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Yet another powerful poll plugin for WordPress."
msgstr "Kolejna potężna wtyczka do sondaży i ankiet dla WordPress."

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://totalsuite.net/"
msgstr "https://totalsuite.net/"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit